Нолан неторопливо подошел, остановился рядом, так близко, что она уловила аромат его туалетной воды, свежий и немного резковатый, словно наполненный солеными брызгами морского бриза. Будучи консерватором по природе подобно большинству мужчин, он редко менял удачно найденный парфюм, и этот знакомый, бесконечно близкий запах опрокинул ее в прошлое быстрее и вернее любых слов. Оглушенная собственным сердцебиением, не в состоянии сделать нормальный вдох, она замерла пойманной птицей, полностью растворяясь в его такой реальной, такой осязаемой близости…
— Эй вы, туристы! — веселый Сашкин голос вспорол казавшуюся непроницаемой тишину. — Идите сюда, нам нужен кадр!
Очнувшись от вязкого оцепенения, она резко развернулась и поспешно, чересчур поспешно, вернулась к поджидавшим их молодоженам.
Алекс свою тягу к заоблачным высям воплотила и в выборе места для проведения свадебного торжества. Ресторан Asiate, расположенный на 35-м этаже отеля Mandarin Oriental, позволял сполна насладиться горизонтами Большого Яблока через огромные панорамные окна и чем-то напоминал «Седьмое небо» на Останкинской телебашне, вид из которого некогда произвел на маленькую Алису неизгладимое впечатление.
Приглашенных, в противовес камерной регистрации, оказалось на удивление много — и жених, и невеста имели широкий круг знакомых. По американской традиции в ожидании банкета предоставленные сами себе гости довольствовались коктейлями и писали пожелания в гостевой книге. Приехавших новобрачных встретили радостным гулом.
— Сейчас всех накормим, потанцуем и разгоним потихоньку, — делилась планами Александра, приводя себя в порядок в дамской комнате. — Черт, свадьба — это, оказывается, утомительно!
— Ну еще бы, — поддакнула Алиса, — на тридцать третьей неделе беременности!
— Мы бодрячком! — Алекс в очередной раз полюбовалась на себя в зеркало и, поймав Алисин взгляд, спросила: — Алька, ну что ты дуешься? В конце концов, Нолан мой близкий друг, я не могла его не пригласить!
— Да что ты? А как же другие близкие друзья, которых я здесь не наблюдаю? Тайлер, к примеру?
— Удар ниже пояса, — укоризненно взглянула на Алису Саша. — Но, так и быть, спишем это на твое м-м-м… возбужденное состояние.
— Ты должна была предупредить меня, — упрямо поджала губы Алиса.
— Ага, конечно! И ты бы нашла тысячу причин, чтобы не приехать на свадьбу своей любимой и единственной, прошу заметить, подруги. Я бы тебе этого не простила, и мы бы поссорились до конца жизни. Ты этого хотела?
— Не хотела, — пробубнила Алиса. — Просто я теперь не представляю, как мне себя вести.
— Тоже мне проблема! — фыркнула Александра. — Хочешь совет? Заканчивайте уже с этой тягомотиной! Честное слово, надоело смотреть, как вы изводите друг друга. Короче, оставляй свои мозги здесь, — и она широким жестом обвела обстановку уборной, — все равно они тебе всегда только мешали! Доверься сегодня сердцу, оно подскажет, как надо. Хотя… — Алекс скептически оглядела подругу, — ты же такая упрямая! Одна надежда на Нолана.
— Все, достаточно, — поспешно прервала ее Алиса. — Пошли уже, тебя наверняка заждались.
Александра поправила болтавшуюся на руке атласную сумочку-мешочек (там залог нашего с Эдом финансового благополучия, хихикала она) и, приподняв подол, пошла к двери.
— Кстати, твой столик рядом с нашим, — обернулась она к Алисе. — Не утруждай себя поисками.
Тот факт, что за столиком обнаружился улыбающийся во весь рот Нолан, Алиса встретила почти бестрепетно.
— Кто бы сомневался! — пробормотала она.
Нолан пожал плечами и продемонстрировал ей две карточки с именами гостей: «Miss Alice Muromtseva» и «Mr. Nolan Hughes». «Предательница!» — садясь, уже привычно подумала Алиса. Нолан галантно придвинул ей стул и, склонившись к самому уху, прошептал:
— Мне безумно нравится твое платье!
Алиса тут же пожалела об оставленном в гардеробе пальто. Ее сиреневое платье из плотной тафты было выполнено, как и положено платью подружки, в стиле, созвучном с нарядом невесты. Широкий черный пояс охватывал талию, подчеркивая линию груди, которую, в свою очередь, довольно низко открывал V-образный вырез, переходящий в тонкие бретельки, удерживающие платье на положенном ему месте. Если учесть, что Нолан находился у нее за спиной, можно было представить себе, как много интересного он увидел, наклонившись. Алиса почувствовала себя голой и несчастной.
Их соседями по столику оказались сестра Эдгара Джилл, миловидная большеглазая шатенка, как две капли воды похожая на своего старшего брата, и молодой человек ярко выраженной латиноамериканской наружности с незапоминаемым именем, бывший близким приятелем и коллегой жениха.