— Долгое время я жил во Тьме. Долгое время носил бремя власти. Долгое время боролся за жизнь и свободу чужих людей. Я закрылся от мира в этой Тьме, потому что так было проще и безопаснее, — тихо продолжает он. Его голос охрип и дрожит, выдавая волнение. Но я не прерываю, просто обнимаю. В глаза тёмные смотрю и слушаю. Впитываю в себя каждое слово, срывающееся с его губ. — Ты просто вошла в мою жизнь. Я не сразу это понял, не хотел признавать. Но с каждым днём твоя улыбка, твой взгляд, твоё внимание… твоя вера в людей вытаскивают меня наружу из того, в чём я задыхался годами.

— Алард, — выдыхаю я, не сумев подобрать нужные слова. Их просто нет. Я под впечатлением.

— Нет, подожди. — останавливает мужчина, стискивая сильнее моё лицо. — Я люблю тебя, Таня. Как мужчина любит женщину. И это чувство пугает меня до смерти. Потому что ты — мой Свет. И я больше не хочу возвращаться к Тьме.

— И я не хочу, чтобы ты возвращался к Тьме. Потому что Рома тебя так не полюбит, как я, — бормочу и, обняв крепче, прижимаюсь к его губам.

Алард усмехается и целует сам. Напористо и властно. Так, как только он умеет.

— Не прошло и десяти лет, — басит где-то сбоку драконий правитель. — Говорил я тебе, признание облегчает понимание.

— Чего? — нехотя прервав поцелуй, кошусь на подошедшего Валиана.

— Здравствуй, Пропажа! А мы тут как раз собрались сжечь к бесам весь остров.

— Здравствуйте, Ваше Величество. — вспоминаю, что он король, и смущаюсь пикантности момента. — Нет, нет, остров сжигать не нужно.

— Вот, послушай умную женщину, Алард, и не пори горячку. Убьёшь высших — мелкотня почувствует волю и перезаражает этой дрянью остальные континенты, и удержать вампиров будет просто некому, — басит Валиан.

— Но наказать за похищение моей женщины надо! — рубит бескомпромиссно правитель и, дёрнув за поводья, направляет коня в сторону горящего контура и ждущих нас людей.

<p>Глава 60</p>

— Что скажешь сейчас, Морад? Продолжишь убеждать меня, что её здесь нет?! — рявкает Алард, потушив часть огненного контура у замка. Силой его голоса можно горы свернуть. Столько власти излучает сейчас мужчина, который пять минут назад признавался в любви и собственных страхах.

На ступенях у крыльца замка стоят четверо мужчин в мантиях. Они застыли, словно восковые фигуры, и даже непонятно, живы ли они вообще. Ни единый мускул не дёргается. Ни одной эмоции не выражают.

— Мы выполняли волю Аштара, — холодно чеканит мужчина в изумрудной мантии. — Он уже понёс наказание и должен был отправить Верховную обратно в людские земли.

— Вот лгунишка! — возмущённо бормочу, продолжая сидеть в объятьях Аларда. Правитель опускает взгляд на меня, требуя больше информации. И я без зазрения совести ябедничаю: — Этот Морад приказал мужчине в красной мантии убить нас с Лео и избавиться от тел. И он поджёг нас. А Аштара они устранили.

— Понял тебя, Рома, отправь её на корабль, — Алард устраивает меня удобнее на своём коне и спрыгивает у горящего контура.

— Но…

— Не стоит тебе здесь оставаться, Таня, — строго замечает мужчина.

Подумав немного, соглашаюсь. Не хочу я смотреть на казнь или какую там кару им придумал Алард. Чужая смерть причиняет мне физическую боль.

— Главное — не сжигай остров дотла, пожалуйста, — бормочу я. — И будь осторожнее.

Нас отвлекает вышедшая из-за угла фигура. Волк тут же вскакивает, шерсть на загривке вздымается. Он в один короткий прыжок оказывается возле меня и встречает гостей ощерившись. Тоже поднимаю голову и, не сдержавшись, хохочу. Хищник тоже смеётся, фырчит и, кажется, давится чем-то.

Даркрай. Король Дортмунда. Дроу! Несет на руках несносного повесу, язвительного лорда Леонеля Роутфорда. Полуголый блондин недовольно кривит губы и оглядывается по сторонам. Явно не хочет, чтобы эту сцену видели, запоминали и пересказывали. Но я уже всё увидела, запомнила и обязательно перескажу подругам. Вот смеху будет! Дарк, к слову, тоже не выглядит довольным. Сжимает челюсть, злобно сверкает льдистыми глазищами, а его тёмная магия клубится от сильных негативных эмоций.

— Вы неплохо смотритесь, — хихикаю я, заслужив два недобрых взгляда. — Жаль, у меня нет фотоаппарата, чтобы запечатлеть столь уникальную картину.

Дойдя до нас, дроу скидывает блондина прямо на оборотня и уходит к оставшимся правителям. Пока я отвлекалась на эту сцену, Рома спрыгнул с коня и наколдовал тёмную воронку.

— Идите все трое, — шипит он.

Гильермо ныряет первым в густую Тьму. Я же подвожу коня, но тот упирается и мотает мордой. Боится. Приходится сползти с седла и оставить животное.

В последний момент оборачиваюсь, смотрю, как правители и герцоги уходят за барьер. Прежде чем их отрежет огонь, дракон оборачивается и подмигивает мне. Вот сейчас он вообще не выглядит правителем. Балагур какой-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба Метреры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже