Наши друзья уже вовсю развлекаются. Оставив родственников Гильермо, мы пробираемся к нашей компании. Не успеваю толком расслабиться и обсудить последние сплетни с подругами, музыка затихает и заходят они. Сильные мира сего.

Алард уверенно идёт прямо к нам. Меня мандраж охватывает, неосознанно стискиваю пальцы мужей. Добравшись до нашей компании, правитель протягивает раскрытую ладонь и сжав мои пальцы, вытягивает из круга.

— Выглядишь потрясающе, — урчит негодник, провожая к небольшому возвышению.

— Спасибо, ты тоже, — лепечу, бросая быстрый взгляд на тёмную мантию с бордовыми узорами. Он будто знал в чём буду я.

— Добро пожаловать дорогие гости! — начинает свою речь король. — Я рад приветствовать вас на ежегодном королевском балу…

Говорит он красиво, уверенно и недолго. Поблагодарив правителей, которые отозвались на приглашение, он берёт небольшую паузу. Я уже тихо выдыхаю, надеясь отсрочить его главное объявление.

— Но этот вечер посвящён не только открытию Весеннего сезона, — вновь говорит Алард и чуть развернувшись ко мне, ловит мой взгляд. — Сегодня я хочу разделить с вами нечто гораздо более личное.

В зале становится тише. Каждый присутствующий с замиранием сердца, ловит каждое слово правителя. А он смотрит только на меня. Без тени улыбки, но с нежностью в глазах.

— Я встретил ту, рядом с которой хочется быть лучше. Ту которую полюбил всем сердцем. Ту, с которой я хочу идти по этому извилистому жизненному пути. И она к моему великому счастью ответила согласием. — Алард шагает ближе и обняв, разворачивает нас к гостям. — Я хочу, чтобы этот вечер стал началом не только Весны, но и нашей с ней истории. Поприветствуйте мою невесту. Пресветлую Татьяну.

<p>Глава 65</p>

Как проходит бал? Громко, весело, красочно. Если бы, конечно, не приступ Анхелики, я, может быть, и насладилась бы этим вечером. Но маман моего дражайшего мужа грохнулась в обморок. Натурально так и совершенно не показушно. Обмякла где-то среди гостей и не просыпалась, пока я не начала реанимировать её.

И, вместо того чтобы танцевать на балу в честь нашей помолвки, мне пришлось спешно подниматься в лекарское крыло. У Анхелики случился сердечный приступ. Настоящий. Железобетонное сердце свекрови не выдержало двойного удара. Особенно после того, как Валиан подошёл поздравить нас и на весь зал прогрохотал о своей уже решённой женитьбе на Вайлет.

Когда женщина пришла в себя, я не стала возвращаться и продолжать веселье. Просто посчитала это некрасивым с моей стороны поступком. Алард понял меня. Бал, конечно, не завершил, но тоже остался с нами и даже поехал ко мне домой.

К слову, так поступили все правители. И Валиан, и Даркрай, не сговариваясь, покинули дворец. А я представила, какой же сейчас там сабантуй устраивают аристократы без власть имущих. Явно ведь расслабляются на полную катушку, угощаясь бесплатными яствами и алкоголем.

— Отличный получился вечер, — замечает дракон, вольготно устроившись в кресле во внутреннем дворике нашего дома.

— Просто прекрасный, — фыркает Даркрай, закатывая глаза.

— А мне нравится, — подаю голос, теснее прижимаясь к боку жениха. — Я бы так и отметила нашу помолвку. В кругу семьи и близких друзей. И свадьбу тоже бы устроила небольшую.

— Нет, дорогая, свадьба пройдёт с размахом, — прерывает властный мужчина.

— Я согласен с Его Величеством, — встревает Гильермо.

— Просто Алард, Гиль. Мы почти одна семья.

— Да, Ваше… Алард, — соглашается муж мой родненький и переводит очень красноречивый взгляд на дроу, который, к слову, замуж меня не звал, как и не предлагал никому опустить регламент.

— Я так понимаю, что бракосочетание вы устроите в Дортмунде? — спрашивает Даркрай, игнорируя все взгляды. Заметив удивление на наших лицах, продолжает: — Ваш храм будет строиться ещё не один месяц. Или ты планируешь полгода ждать свадьбы, Алард?

Правитель переводит задумчивый взгляд на меня. Честно говоря, я не хочу ждать полгода. Но в качестве ответа просто пожимаю плечами. Поженить нас могу хоть этой ночью. Если жених останется со мной. Есть у меня очень полезная функция.

— Мы лучше поторопимся с постройкой. Будут работать в три смены, — хмыкает Алард. — Дам срок Орэту, за месяц закончат дом для моей Пресветлой.

— О Богиня! Не надо! — восклицаю я, просто представляя, что случится с бедным маркизом за этот месяц. И Натали меня прибьёт за потерянные нервные клетки мужа.

— Что ж, значит, у меня есть месяц, — хмыкает Даркрай, напрочь игнорируя мои возражения.

Дроу поднимается и вытягивает меня из-под бока жениха. Мы оставляем мужчин и медленно бредём в сторону крыльца. Дарк задумчив и молчалив, я же нервно комкаю подол платья и жду. Не знаю чего. Может, предложения?

— Не хочу портить этот вечер, Таня, — заговаривает он, остановившись возле кареты, — но мне пора вернуться в Дортмунд.

— Уже? — лепечу расстроенно и сжимаю переплетённые с ним пальцы сильнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба Метреры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже