Его губы коснулись моих. Затем его язык скользнул по моей нижней губе. Я хотела еще, однако он отстранился, но стал сильнее водить пальцем, и я прижалась головой к стене.

— Да, милый, — поощряла я, задыхаясь.

— Поработай над этим, — прорычал он.

Я старалась, помогала ему довести меня до точки, неровно дыша. Мои соски затвердели и болели, непрерывно ударяясь о его грудь. Я почувствовала, как он приник к моему уху, засосал мочку между губами, а его язык коснулся кончика.

Так мало.

И так много.

— Мерри, — задыхалась я, мои бедра отчаянно двигались, соски больше не терлись, потому что он придвинулся ко мне вплотную, прижавшись грудью. Я почувствовала, как он зубами провел по моей шее, и это стало концом.

— Мерри!

Я уже не контролировала себя, моя голова ударилась о стену, а затем упала вперед и уперлась ему в плечо, и все мое тело, от макушки до кончиков пальцев на ногах, напряглось. Его палец продолжал нажимать на мой клитор, и я сделала несколько тихих вдохов подряд, испытывая сладостную разрядку.

Дрожь охватила меня, поскольку оргазм не торопился покидать мое тело. Я повернула голову и уткнулась лбом в шею Мерри, едва заметив, что его рука освободила мои запястья. Мои руки опустились, чтобы обхватить его плечи и удержать, пока он ослаблял давление на мой клитор, но продолжал двигаться, проводя меня через последние импульсы блестящего оргазма, который он мне подарил. И, словно почувствовав, что оргазм уходит, он обхватил меня руками.

Я едва держалась, не в силах зацепиться, мое тело напоминало тряпичную куклу. К счастью, Мерри обхватил меня за спину, чтобы удержать, пока я пыталась выровнять дыхание.

И Мерри не помогал, когда осторожно вытащил руку из моих джинсов и слегка сдвинулся, чтобы просунуть руку между нами. Моя голова по-прежнему покоилась на его плече, а сам он чуть склонился, скользя средним пальцем, мокрым от меня, между губами Мне оставалось лишь бессильно наблюдать.

Я содрогнулась в его объятиях.

Он почувствовал мою реакцию, и я поняла это, когда он вытащил палец и его губы изогнулись в сексуальной, дерзкой ухмылке. Он провел рукой между нами, а затем сократил ту небольшую дистанцию, обхватив меня, притянув к себе обеими руками и повернув голову.

Я слегка приподняла голову, поймав его взгляд, в котором не было и намека на лед, и только потом закрыла глаза, почувствовав, как его рот приник к моим губам в поцелуе.

Я отдаленно ощутила свой собственный вкус, но все остальное было от Мерри. И тут же поняла, что он не отдаст мне даже малую толику контроля над этим поцелуем.

Он был влажным, долгим, тщательным, мягким и сладким.

Он отдавался мне, но контроль был за Мерри.

И все это было началом, которое не смогла пропустить даже я, умудрившаяся в своей жизни перепутать множество важных вещей.

Освободив мои губы, Мерри остался рядом, проводя носом по моим щекам. Наши взгляды едва ли могли встретиться, но нам это удалось.

— Как себя чувствуешь? — тихо спросил он.

От этого вопроса мне захотелось рассмеяться, настолько он был безумным.

Я обмякла в его объятиях.

Черт, я была в его объятиях.

Как, по его мнению, я могла себя чувствовать?

— Я держусь.

Он уловил юмор в моем ответе, я видела это во взгляде, который он на меня бросил.

И следующие его слова отрезвили нас:

— Моя кареглазка.

Я пришла в себя, и мои глаза заслезились, когда я прошептала:

— Мерри.

Если я и хотела сказать что-то еще (а я не знала, хотела этого или нет), то не смогла, когда он яростно сжал меня.

— Для меня много значит, что ты решилась на это попытку со мной.

О Боже.

Я должна была ответить ему.

Обязана была.

Я не могла снова все испортить. Не ради него. Не ради себя.

— Для меня это тоже много значит.

Его серьезные глаза потеплели.

— Мне нравится твой мальчик, Шери. Хочу получить шанс узнать его получше, когда придет время. Но это подождет. Сейчас я хочу знать, когда у тебя следующий выходной, потому что мы с тобой вдвоем поедем в Суонк.

И вновь это ощущение. То, чего у меня никогда не было. То, чего я никогда не чувствовала. Что-то невероятное, подаренное мне Мерри.

На этот раз он пригласил меня на наше первое свидание и сказал, что оно состоится в Суонке — модном и дорогом ресторане в Инди.

Не какое-то дерьмовое свидание.

А свидание с размахом, на всю катушку, и это кое-что да значит. И раз уж мы отправляемся в это путешествие, то начнем мы его с правильного свидания.

— В Суонк? — прошептала я.

— У тебя есть красивое платье?

У меня не было ни одного достаточно хорошего для такого места. Но я бы украла его, если бы пришлось.

— Да, — солгала я.

Он улыбнулся.

О Боже.

— Когда выходной, детка, — подсказал он.

— Феб дала мне двойной. На этой неделе в четверг и пятницу.

— Я закажу столик на завтра.

О Боже.

Он не шутил.

— Я боюсь.

Я опять проболталась.

Его улыбка померкла, но руки крепче сжали меня.

— Я знаю.

Мы смотрели друг на друга, не говоря больше ни слова.

Молчание затянулось, и я не хотела, чтобы этот момент заканчивался. Ведь я стояла в гостиной в объятиях Гаррета Меррика.

Казалось, раз он не двигается, значит, согласен со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бург

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже