— Скажи мне, Жон, — впервые обратилась к нему по имени Глинда, — почему меня ничуть не удивила личность этого студента?

— Хе-хе... понятия не имею.

Не мог же он и в самом деле оказаться настолько печально известным, правда?

— И как это ни странно, успешное спасение мисс Белладонны тоже не вызвало у меня ни капельки удивления, — добавила Глинда, посмотрев на него поверх своих очков.

Несмотря на значительную разницу в возрасте — не в ее, разумеется, пользу — Жон отвел взгляд первым.

Что она вообще сейчас имела в виду?

— Но вас заинтересовал тот факт, что я все-таки решил отправиться ее спасать, да? — уточнил он, поддавшись своему любопытству.

— Да, — ничуть не задумываясь ответила Глинда, тем самым заставив его вздрогнуть. — Это я настаивала на вашем отчислении из Бикона, поскольку не верила в то, что вы желали становиться Охотником. Более того — я не верила в то, что вы обладали нужными для этого качествами.

Проще говоря, Глинда считала, что Жону было на всех наплевать.

Он внезапно ощутил сильную усталость и желание зевнуть.

В тишине кабинета раздавалось тиканье часов на стене, но никто из них не знал, что еще тут можно было сказать. Глинда продолжала изучать его таким взглядом, что в любой другой ситуации это заставило бы кровь Жона быстрее бежать по жилам.

— Мисс Белладонна еще не скоро забудет то, что произошло в порту, — наконец сказала Глинда. — И дело заключается не столько в том, что она чуть было там не погибла, сколько в ее поступках, едва не стоивших жизней двум ее знакомым. Мы стараемся по мере возможностей оберегать студентов младших курсов от подобного рода ответственности.

— С ней всё будет в порядке, — сказал Жон, потому что знал это наверняка. Сразу же после каникул Блейк начнет свою охоту на Торчвика и Белый Клык.

— Надеюсь, что так, мистер Арк. Жаль будет из-за сложившейся ситуации потерять столь многообещающую Охотницу. Как я уже говорила, с чем-то подобным обычно сталкиваются студенты старших курсов, когда берут сложные миссии, поэтому все преподаватели Бикона в той или иной степени умеют оказывать психологическую помощь. Уверена, что разговор с доктором Ублеком мисс Белладонне ничуть не повредит, если, конечно, у нее возникнет желание к нему обратиться. Да и его хорошее отношение к фавнам общеизвестно.

— Я ей передам, — кивнул Жон, прекрасно понимая, что ни на какие консультации Блейк точно не пойдет.

Честно говоря, он сам был полностью согласен с тем, что она отчаянно в них нуждалась, но в этой жизни у них оказались не настолько доверительные отношения, чтобы можно было ее на это уговорить. Кроме того, Блейк всё равно предпочитала действовать — гоняться за Белым Клыком, не принимая ни помощь преподавателей, ни хотя бы поддержку разочаровавшихся в организации фавнов постарше.

— Я не могу обещать, что она согласится, но всё же дам ей знать о такой возможности.

— Спасибо, — поблагодарила его Глинда. — К слову, мы нашли ваше оружие.

Жон замер, заставив ее усмехнуться.

— Наверное, вы забыли даже о том, что оно вообще потерялось. Впрочем, по итогам вашей схватки с Романом Торчвиком в этом нет совершенно ничего удивительного, поскольку в Бикон вы вернулись в бессознательном состоянии. Ваш меч — как и оружие мисс Белладонны, а также мистера Вуконга — остался в порту.

Наверное, так оно и было. Кроцеа Морс Жон потерял еще во время первого взрыва, а схваченный ему на замену клинок одного из террористов Белого Клыка пришлось выпустить из рук, тем самым отвлекая Торчвика, поскольку он всё равно лишь мешал на такой короткой дистанции. А ведь Жон даже ни разу не вспомнил о том, что оружие требовалось вернуть.

— Когда огонь потушили, мы с доктором Ублеком отправились в порт, чтобы расследовать произошедшие там события. Разумеется, прежде всего нас интересовала деятельность Романа Торчвика и Белого Клыка, но доктору Ублеку повезло случайно обнаружить оружие мисс Белладонны. Это напомнило нам о том, что вашего меча при вас тоже не было, так что мы ненадолго прервали расследование.

Это было... очень мило. Ну, и весьма практично, поскольку оружие Охотников обычно являлось весьма дорогим и крайне опасным в плохих руках механизмом. Вряд ли кому-то хотелось увидеть, к примеру, молот-гранатомет Норы у какого-нибудь случайно нашедшего его человека.

— И вы принесли в Бикон мой меч? — уточнил Жон, сам удивляясь тому, насколько его пугала мысль об утрате оружия.

Того же Николаса сохранность Кроцеа Морса не особо сильно волновала, поскольку тот достался ему от его родителей много лет назад, но за все свои многочисленные повторы Жон сильно привязался к мечу.

— Разумеется, принесли, — кивнула Глинда. — Как и оружие мистера Вуконга. Мы проверили их на наличие каких-либо повреждений и поместили в ваши оружейные шкафчики. С мечом всё в порядке.

Жон слегка расслабился, выдохнув с облегчением.

— Спасибо.

— Будем считать, что это оказалась ответная любезность, — произнесла Глинда, заставив Жона недоуменно на нее посмотреть.

Что она вообще имела в виду? В этой жизни он точно ни в чем ей не помогал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги