Зная Ублека, стоило ожидать от здешней обстановки какого-нибудь творческого беспорядка, соответствовавшего его знаменитой энергичности, или хотя бы кучи древних диковинок, карт и графиков на стенах. Но в кабинете царила образцовая чистота, из которой немного выбивались лишь бумаги на столе, а также находившиеся там же кружки для кофе. Остальная часть помещения поражала своим безукоризненным порядком.

— Садитесь, — попросил профессор — ну, или доктор — Ублек, указав в сторону четырех диванчиков, окружавших кофейный столик.

Сам он тоже занял один из них, так что Жон пожал плечами и последовал его примеру, но расслабляться и откидываться на спинку всё еще не спешил.

Его терзали некоторые сомнения.

Это дело было для него совершенно новым, и Жон не понимал, в чем именно заключался его смысл. Глинда что-то там говорила о психологической помощи, но подобная идея сама по себе казалась просто нелепой. Если уж за сотни лет своей жизни ему ни разу не потребовалось сходить к психологу, то и сейчас в этом не имелось абсолютно никакой нужды.

— Скажите, мистер Арк. Вы знаете, почему мисс Гудвитч назначила нашу сегодняшнюю встречу?

Жон вновь пожал плечами, не торопясь смотреть Ублеку в глаза.

— Психологическая помощь после того, что произошло до каникул.

— Да, именно так. И должен заметить, что эта помощь в обязательном порядке оказывается не только вам, но и всем остальным, кому довелось пройти через то же самое. Так что не стоит воспринимать это как некую изощренную ловушку.

— Тогда почему Блейк здесь не присутствует? — спросил он.

В конце концов, она переживала события в порту раз за разом, но Жон не помнил ни единого случая, когда ей оказывали подобную психологическую помощь. Наверняка он услышал бы хоть что-нибудь о такой попытке... или как минимум о ее категорическом отказе сюда приходить.

— Мне кажется, что вы не поняли, — произнес Ублек. — Эта встреча предназначена вовсе не для того, чтобы обсудить произошедшее или ту опасность, которой вы подверглись. Подобный риск вполне обычен для Охотников и Охотниц, и для иллюстрации этой мысли достаточно вспомнить церемонию посвящения. Но в вашем случае имеются некоторые отличия. Вы можете их назвать?

Разве Ублеку было так уж сложно не играть в загадки и просто прямо сказать? Что вообще могло оказаться такого необычного в нынешнем столкновении с Романом в порту, чего не было бы во всех предыдущих?

Пришедшая ему в голову мысль заставила Жона поморщиться.

— Я вовсе не собирался наносить такой огромный побочный ущерб.

Ну, собирался, конечно, потому что никакого иного способа остановить Романа у него не имелось, но все-таки желал обойтись как-нибудь без этого. И в следующий раз наверняка сумеет всё сделать гораздо аккуратнее.

— Очень интересно, — произнес Ублек, поправляя очки. — Как я вижу, мисс Гудвитч оказалась права. Скажите мне, мистер Арк. Что, по вашему мнению, являлось самой плохой частью тех событий?

— Мое вступление в бой, — пожал плечами Жон. — У меня не оставалось достаточного количества времени, чтобы придумать хоть какой-нибудь план, так что пришлось действовать по обстоятельствам.

Он вполне мог справиться гораздо лучше, если бы не дожидался, пока Руби с Пенни всё сделают за него.

К слову, нужно ли ему было что-либо менять в ситуации с последней? Например, самому познакомить ее с Руби.

— Как я и думал, — вздохнул Ублек. — А знаете, что во всем этом кажется наиболее ужасным мне?

— Нанесенный пожаром ущерб?

Это было совершенно очевидно. Слишком уж много там сгорело складов и прочей инфраструктуры, так что урон экономике города получился колоссальным. Впрочем, Жон всё равно считал, что спасение жизни Блейк того стоило.

— Не совсем... Печальнее всего мне было узнать о погибших.

— Озпин говорил, что никто не погиб, — с подозрением уставился на него Жон. — Столь поздно ночью, да еще и в выходные там никого не было, так что никаких случайных жертв тоже быть не должно.

— И всё же они у нас есть, только не случайные, — возразил Ублек. — Меня удивляет тот факт, что вы о них не помните. В конце концов, они же погибли именно от вашего меча.

От его меча?

— Члены Белого Клыка? — уточнил Жон, слегка при этом расслабившись. — Я думал, что вы имели в виду кого-то другого.

— А есть разница?

— Разумеется, есть, — фыркнул Жон. — Это были враги.

— У подростков вашего возраста не должно быть врагов.... Особенно таких, которые подлежат безжалостному истреблению.

— Разве? Вы что, хотите убедить меня в том, что не стоило их убивать, а вместо этого следовало дать им прикончить Блейк?

Неужели на этой встрече ему придется выслушивать всё то нелепое дерьмо про "мир и любовь"? В реальности оно всё равно не работало. Гриммы процветали, а невинные люди гибли, так что убивать для их защиты приходилось постоянно.

Всепрощение являлось просто замечательной идеей для тех, кто был готов рискнуть жизнями своих близких ради непонятно чего.

А что же касалось его возраста... Ну, Жон оказался уже достаточно взрослым, чтобы иметь насущную необходимость прикончить несколько мешавших ему и его планам людей.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги