В этом проклятом туннеле было настолько темно, что он почти не видел секиры в собственных руках. Лица коснулось слабое дуновение ветерка. Где-то впереди должно быть отверстие в скале. Нужно добраться туда, пока не стало слишком поздно. Он уже не первый час задавался вопросом, что происходит в Верхнем городе. Что будут делать драконы, когда здесь все сгорит дотла? Он не знал, какие приказы отдал Хорнбори этим проклятым бестиям. Если этот надутый засранец вообще может отдавать им приказы. Может, он просто расшаркался и попросил о помощи.

Галар сплюнул и быстро пошел вперед. «Нельзя останавливаться», — подумал он, почувствовав, как внутри все сжалось от напряжения. Конечно, идти сюда одному было глупо. Но умникам в войну лучше сидеть дома. Необходимо найти какое-то отверстие в этой проклятой скале! Место, откуда будет видно небо.

Если сжигать больше будет нечего, драконы уйдут. Просто вернутся обратно в Альвенмарк. Галар вспомнил, как поддержал планы Хорнбори. Он, карлик из Глубокого города, проголосовал за то, чтобы предать драконьему огню еще один город. Он сделал это просто потому, что надеялся получить таким образом возможность убить одну-другую бестию. Но дети человеческие сопротивлялись сильнее, чем ожидалось. И карликам до сих пор не удалось найти ни одной воздуховодной щели и ни единой бойницы в этой сраной скале. На глазах у кузнеца выступили слезы ярости. Он проголосовал за уничтожение этого города! Он в долгу перед погибшими и должен убить хотя бы одного дракона. Хотя бы… Он налетел ногой на твердый камень, потерял равновесие, поднял руки вверх и больно ударился о ступеньки.

Ругаясь, он поднялся на ноги и подумал о колонных барабанах. Ясно, что здесь должна быть лестница или платформа. Вот теперь начинается та часть его дурацкого плана, который рассчитан не на трусов.

— Эй, людишки сраные! Слышите меня, а, слабаки? К вам идет карлик, который вас выпотрошит! — И Галар, нарочито громко топая, бросился вверх по лестнице.

Ступенек оказалось много. А еще на этом узком подъеме была странная акустика. Он практически не слышал собственных шагов, несмотря на то что топал, будто овцебык. Зато ему чудилось, что вокруг слышатся чьи-то голоса, доносящиеся изнутри камня.

Это были голоса детей человеческих. Они были испуганные и напряженные. Похоже, они о чем-то советовались. Здесь были не закаленные в боях воины, в этом Галар был совершенно уверен. Почему они так отчаянно сопротивляются? Если они сложат оружие, ничего с ними не случится.

Темнота изменилась. Неужели впереди мелькнул сероватый свет? Что ж, теперь по крайней мере секиру видно. Лишь слабый силуэт, хотя только что ее полностью скрывала темнота. И это был не свет факелов или фонарей. Там, наверху, в конце лестницы, по всей видимости, находилась комната, в которую падал дневной свет. Окно к небесам! Он должен добраться до него. И так пройдено слишком большое расстояние, чтобы поворачивать обратно.

Лестница слегка свернула. Галар наступил на что-то мягкое. На ум пришли слова Гиннара об умерших. Нет, карлик не собирался смотреть вниз. Что-то заскрипело под подошвами сапог. Деформированная сталь секиры.

Темнота стала серой. И он невольно увидел то, что лежало на ступеньках этой лестницы у него под ногами. Ужасным образом изуродованные головы, сплюснутые грудные клетки. Кровь, которой были забрызганы стены.

Значит, вот как он будет выглядеть, если допустил ошибку. Галар негромко рыкнул. Он внимательно осмотрел колонные барабаны. Высота их не достигала даже полушага. Бежать от них глупо. Нужно бежать им навстречу, а в решительный миг прыгнуть. Это возможно, если ты не трус. Бежать назад — значит погибнуть.

Галар продолжал идти по лестнице, которая все еще изгибалась. Наверху слышалось трение камня о камень. Наверняка они выкатывают на позицию следующий колонный барабан. «У меня все получится, — думал Галар. — У меня все получится!»

Наконец карлик дошел до конца изгиба. Впереди лежали еще сотни ступеней. Он отчетливо видел прямоугольник серого света, на фоне которого сновали тени. По всей видимости, его решили подпустить поближе, чтобы увидеть своими глазами, как их колонны размалывают врагов в пыль.

— У меня все получится, — словно молитву, повторил Галар, перебрасывая секиру в другую руку и обратно. — У меня все получится.

Он быстро поднимался вверх по лестнице. Наверху кто-то рявкнул, отдавая приказ. Заскрипел камень. Колонный барабан столкнули через край верхней ступеньки. Удар о вторую ступеньку Галар ощутил как вибрацию, несмотря на то что до него оставалось еще более пятидесяти ступеней. Каменный вал заполнял почти всю ширину прохода. Однако слева и справа еще оставалась примерно пядь свободного места.

Камень приближался с пугающей скоростью. Галару показалось, что его внутренности растопило от ужаса. Когда каменная глыба с грохотом катилась по лестнице, она выглядела значительно внушительнее, чем те колонные барабаны, которые он только что видел в комнате, где засел Гиннар.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Логово дракона

Похожие книги