— Да, да, знаю, — перебил Хэл, — но кто ещё способен погрузить все свои пожитки на корабль и затеряться в небе?
На это нечего было возразить, и я принялся медленно перелистывать дневник Грюнеля. Страницу за страницей покрывали его странные записи. Трудно было поверить, что они могли иметь смысл даже для него самого. По сравнению с его цепочками символов и цифр мои учебники физики казались простыми, как азбука.
Надира прочла ещё кусок из судового журнала.
Когда Надира закончила, я перевернул страницу дневника Грюнеля и наткнулся на целую строчку, написанную убористым четким почерком.
— Тут есть кое-что, — сказал я и прочел:
— Он был параноиком, — сказала Кейт, — помню, что я об этом читала.
— Кто такой Б.? — вслух поинтересовался я.
— Может, кто-нибудь пытался украсть у него идеи? — предположила Надира.
— Он был убежден, что
— Ещё одно свидетельство безумия, — заключил Хэл. Его как будто раздражало то, что мы читаем журналы. Он слушал нетерпеливо, покусывая губу и уставившись в дальний угол салона.
— Но над чем он работал? — продолжал я. — В его мастерской десятки разных штуковин.
Но сам непроизвольно подумал об огромном устройстве, похожем на телескоп. На нем одном не было этикетки. У него не было названия. Может, если бы Хэл не кинул чертежи в трубу вакуумной почты, мы бы теперь имели представление, что это такое.
Надира перелистывала разбухшие страницы журнала.
— Тут в основном о погоде. О, вот ещё кое-что.
— Мы нигде не видели этого Хендриксона, — обратился я к Хэлу. Мне это казалось немного странным, потому что мы осмотрели всю каюту. Мы точно должны были найти его, особенно учитывая, что стояла глубокая ночь, когда «Гиперион» настигла смерть.
Хэл лишь пожал плечами:
— Может, Грюнель отправил его вниз, на кухню, готовить горячий шоколад.
— Извини, что перебил, — сказал я Надире. — Продолжай, пожалуйста.