– Ну, – протянул начальник Чжао, который, надо отдать должное, не был судмедэкспертом, – я не знаю.

Время смерти можно определить по степени помутнения роговицы, но судмедэксперты, как правило, редко прибегают к этому методу, потому что его точность весьма относительна.

Когда слушаешь интересную историю, время летит незаметно. Не успел я опомниться, как уже наступил полдень, а наша машина прибыла в город уездного значения.

– На самом деле у меня самого мало информации по этому делу. Утром, как только мне позвонили, я сразу перезвонил в город, чтобы вызвать вас, – сказал начальник Чжао. – Я вкратце рассказал вам все, что мне доложили.

Я рассмеялся.

– Кстати, раз уж мы близко, давайте осмотрим такси, которое достали из пруда? Оставим там Линь Тао, а сами потом поедем на место обнаружения тела.

– Там все вымокло; думаешь, есть прок осматривать? – забеспокоился Дабао.

– Не проверишь – не узнаешь. – Я легонько щелкнул Дабао по лбу.

Вскоре я увидел скопление полицейских машин и людей. Место, где утонула машина, искать не пришлось. «Вы слышали? Это машина-призрак. Она ездит сама, без водителя…», «Говорят, она спустилась с Петушиной горы…», «Мне сказали, что, когда эта машина заводится, она издает призрачный крик и пугает людей до смерти…», «Что вы несете? Вообще-то, этой машиной управляла женщина-призрак в белом…». Пока я нес свой рабочий чемоданчик, мне удалось услышать много «страшилок», связанных с такси, которое мы с Дабао и Линь Тао, зайдя за оцепление, начали исследовать.

Это было самое обычное старое такси марки «Джили». Единственное, что отличало его от остальных таких же, – вытекающая из него вода.

Линь Тао надел перчатки, обошел машину и, осмотрев место водителя, сказал:

– Ничего необычного. Ключ все еще в зажигании, но она не была заведена; значит, ее припарковали на берегу, после чего столкнули в воду.

– Могли сохраниться отпечатки на багажнике автомобиля? – Я поспешил осмотреть его со специальным светом.

Линь Тао покачал головой.

– Боюсь, искать бесполезно. Она слишком долго пробыла в воде.

– Это, – заикался Дабао, – смотрите… Ну же!

– Что там? – Я подошел к Дабао.

– В машине кровь!

<p>2</p>

Мы с Линь Тао открыли дверцу машины и увидели внутри кровавые разводы. Больше всего крови было на пассажирском сиденье рядом с водителем. На боковой стороне двери справа осталось много кровавых брызг, а вся кровь с сиденья стекала ручейками на пол, образуя лужу.

– Да-а, потеря крови была обширной, – сказал я. – Посмотрите на форму брызг: они мелкие, но длинные. Значит, кровь разлеталась с очень высокой скоростью. Напор из перерезанных артерий не бывает таким мощным.

– М-м… предварительная версия – огнестрел, – заявил начальник Чжао.

– А белый дым, который видел Шэнь Сань, мог быть от выстрела? – спросил Дабао.

– Как? – Я покачал головой. – Шэнь Сань спугнул убийцу в тот момент, когда увидел белый дым. Преступник просто не успел бы закопать тело. Мне кажется, дым был от несработавшей взрывчатки. Когда Шэнь Сань подбежал ближе, он не увидел ни такси, ни людей; вот и получается, что тело было уже погребено. Убийца, наверное, приехал, чтобы испытать взрывчатку.

Начальник Чжао кивнул, соглашаясь с моими доводами.

– Какой-то знакомый рисунок на отпечатке, – неожиданно сказал Линь Тао.

На стыке спинки и сидушки пассажирского сиденья был виден округлый кровавый след диаметром в один сантиметр. На нем проступал рисунок: два колоса пшеницы изгибались, образуя щит.

– Черт, это же рисунок с полицейских шевронов! – воскликнул Дабао.

– Верно, – подтвердил его догадку начальник. – На трупе были надеты брюки от полицейской униформы. Рисунок мог отпечататься с пуговицы.

– Не факт, – возразил я. – Сейчас столько всевозможных униформ, одну от другой не отличить. Охранники, участковые, регулировщики – все похожи друг на друга, что уж говорить о пуговицах…

– Но если у него было при себе огнестрельное оружие, – Линь Тао поджал губы, – то, вероятнее всего, он служил в полиции.

– Погибший получил ранение, находясь на пассажирском сиденье. Неужели во время поездки в такси он совершил самоубийство? – предположил Дабао.

Я окинул его разочарованным взглядом.

– Ты знаешь много таксистов, оказывающих дополнительные услуги по захоронению самоубийц? Да еще и не сообщающих в полицию?

– Пока таксист – наш главный подозреваемый, – заключил Линь Тао. – Его мотивом могла быть кража пистолета.

Я направил криминалистический фонарь на боковое окно.

– Если таксист стрелял в жертву, то почему на окне нет никаких следов крови или пули? Судя по каплям вокруг окна, мужчине стреляли в голову, и пуля должна была пройти насквозь. Следов замены стекла тоже нет.

– Олух… – Линь Тао посмотрел на меня пустым взглядом. – Во время выстрела окно было открыто.

Я снова посветил на стекло.

– Похоже, ты прав… Следы крови располагаются по периметру окна; они повсюду, но не на стекле – значит, убийца стрелял с открытым окном. Это только прибавляет хлопот, ведь пуля может находиться где угодно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Судмедэксперт Цинь Мин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже