Генетика – забавная штука, потому что моей малышке достался мой цвет кожи и афроамериканские кудряшки. Я нервно разгладила ладонями платье. Добавила к своему образу неброское украшение и капельку цветочных духов. На мгновение засомневалась, потому что выглядела так, словно действительно собралась на свидание. Но переодеваться уже поздно. Я распустила волосы и вышла.

Через плечо перекинула ремешок сумочки, в руки взяла коробку с корреспонденцией и заказами, которые нужно отправить через почтовую службу.

– Помочь? – спросил Лиам.

Его светлые глаза загорелись огоньком желания. Лиам опытный, взрослый мужчина. Сейчас он явно оценил плавные изгибы моего тела. Я понимала это, так же понимая то, что ждала заинтересованного огонька в его глазах. Я втайне желала понравиться ему, поэтому оделась наряднее, чем обычно.

– Спасибо, – я передала ему коробку, радуясь его вниманию.

Он пропустил меня вперёд. И я, закусив губу, подумала о том, нравится ли ему разрез сзади на моём платье.

Лиам помог усесться в высокий внедорожник, сбросил куртку на заднее сиденье и приглушил музыку, выставляя на минимальную громкость ритмичные удары рока.

– Куда тебя отвезти, Беа?

«На счастливый остров без памяти…» – едва не сорвалось с моего языка. Но я вовремя остановила себя и просто назвала адрес. Во время поездки постоянно поглядывала на Лиама. На его сильных запястьях болтались кожаные ремешки и браслеты из чёрного оникса с серебряными подвесками. Тёмные волосы с редкой проседью отброшены назад небрежной рукой. Но некоторые пряди всё равно свешивались ему на глаза. Мне ужасно сильно хотелось отбросить их пальцами. Брутальная борода Лиама ни капельки не отталкивала меня. Лиам выглядел дерзко, но не угрожающе. Я не чувствовала опасности, находясь рядом с ним. Для меня это было очень непривычное ощущение…

Я много раз пыталась сблизиться с мужчинами после той памятной ночи. Но каждый раз чувствовала липкое, противное ощущение или панику. Но от близости Лиама по телу разливалось совершенно другое ощущение. Впервые мне захотелось почувствовать себя женщиной. Желанной и красивой. Я вздохнула, прокручивая браслет на запястье.

– Красивое украшение, – заметил мой жест Лиам.

– Я делала его сама, – скромно сообщила. Не хвасталась, просто отмечая факт того, чему посвятила много времени.

– Да?

Лиам перехватил моё запястье, разглядывая браслет.

– Тонкая работа. У тебя умелые пальцы.

Я покраснела от намёка в его словах. Или мне просто хотелось… слышать там чувственный намёк.

– Это моя работа. Я не думала, что когда-то стану зарабатывать на жизнь изготовлением бижутерии, – начала рассказывать я. – Это было моё хобби. Мне просто повезло. Я некоторое время почти не высовывала нос из дома, мастерила разное и… подала заявку на конкурс. Особо ни на что не надеясь, считала, что все места заранее проданы и победители определены. Но я заняла первое место. В приз входило обучение мастерству и небольшое финансирование для старта. Моя жизнь круто изменилась… Мы переехали, и теперь я занимаюсь этим всерьёз…

Я болтала, кажется, забыв, что не хотела говорить о своей жизни. Кажется, теперь Лиам без труда сопоставит факты и поймёт слишком многое. Судя по его взглядам, он уже многое понял. Впервые я почувствовала себя так нелепо.

– Как вы попали во двор?

– Мы же на «ты», Беа… Очевидно – подогнал тачку и перелез через забор, – буднично пояснил Лиам. Потом он пристально посмотрел мне прямо в глаза. – Хочешь спросить, как я узнал твоё имя и адрес, хоть они и не были указаны на конверте?

Этот вопрос прозвучал. Маски и ухищрения отброшены в сторону. Наверное, тот же самый эффект производит бомба, взорвавшаяся глубоко под водой. Пауза тишины и мощная волна. Можно делать вид, что я не понимаю, о чём речь. Но, кажется, я так и не научилась врать.

<p>Глава 7. Беатрис</p>

Я судорожно сглотнула комок в горле и схватилась пальцами за край своего платья. Оно модно скроенное и хорошо сидит по фигуре. Наверное, я не уродина – точно не могу сказать. Кажется, я так и не научилась быть соблазнительной девушкой. Потому что внезапно ощутила себя чем-то вроде куска липкой глины на подошве чужого ботинка.

– Беа… – мягко позвал Лиам. Он легко придерживал руль левой рукой. Правой перехватил меня за запястье и переплёл наши пальцы, расположив мою руку себе на колено. – Всё нормально. Ты ничего не должна мне объяснять. Наверное, это я должен объясниться, зачем припёрся к тебе… – Тёмно-серые глаза мужчины остановились на моём лице и скользнули жарким взглядом по губам. – Успокойся. Всё в прошлом, так?

– Да, – согласилась я. – Всё в прошлом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неправильные(Аллен)

Похожие книги