«Узнал, старый волрак[4]», – почему-то даже с ноткой какой-то надежды в душе подумал Лерк и в ответ сам кивнул своему бывшему сослуживцу.

– Тише, пожалуйста, – обратился он к присутствующим, – не буду ходить вокруг да около, здесь в большинстве своем военные или те, кто давно находится в среде вооруженных сил Содружества. А поэтому скажу сразу, наше положение критическое. Корабль подвергся нападению пиратов, и вы это все прекрасно должны были почувствовать.

После его слов, большая часть сидевших за столом людей как-то подобралась и стала несколько угрюмее, даже большинство гражданских насторожились и стали воспринимать информацию более серьезно.

Только одна из тех двух девушек вскинулась и воскликнула:

– Какие пираты, откуда? Тут же должно быть безопасно!

На что ей ответил Ройф:

– Нира, успокойся, капитан сейчас все объяснит.

Девушка еще немного взволнованно постояла, но потом все-таки уселась на свое место и продолжила слушать.

А Лерк между тем продолжил описание той ситуации, в которой они оказались, и постарался изложить состояние дел на их корабле.

– Результатом удара пиратов стала практически полная утрата боеспособности крейсера, мы потеряли щит и часть кормового вооружения, у нас поврежден механизм управления гипердвигателями, пробит корпус корабля в нескольких местах. Также мы понесли невосполнимые потери большой части экипажа корабля, из четырех дежурных вахт сейчас дееспособны только две. Именно поэтому я так и охарактеризовал наше положение. Но, к сожалению, это еще не все. – И помолчав несколько мгновений, он сказал: – Я уверен, что следует ожидать абордажа.

Один из военных, состоявших в комиссии, спросил:

– Почему вы в этом уверены? Насколько верны ваши выводы?

На что капитан Лерк ответил:

– Есть несколько предпосылок, которые натолкнули меня на эту мысль.

– Какие? – не выдержала все та же девушка, но стушевалась под многими взглядами, обращенными на нее, и замолчала, постаравшись спрятаться за спину своей молчаливой подруги.

«А девочки-то очень хорошенькие, что одна, что вторая, и совсем молоденькие. Им ни в коем случае нельзя попадать в руки к пиратам, для них это будет хуже смерти. Надеюсь, Сток подумает об этом», – пожалел двух сотрудниц своего бывшего сослуживца Лерк.

И продолжил свои разъяснения:

– Первое, как я теперь уверен, именно нас ждали в точке выхода из гиперпространства. Второе, отсутствовали корабли прикрытия, которые должны были нас здесь встретить. Третье, нападающие знали, какой корабль к ним попадет, и, исходя из этого, подстроили встречу. Четвертое, корабли противника действовали очень согласованно, били наверняка, с прицелом повредить корабль и вывести из строя гипердвигатель. Пятое, выбрано очень удачное время выхода нас из гипера, одно нападение лишило нас половины боеспособной команды, и одновременно не пострадал никто из комиссии. Шестое. Пираты знали расписание внутреннего распорядка нашего корабля. Седьмое, сейчас пираты ведут преследование и знают, что мы не сможем уйти. Рассчитывать на больший запас топлива не стоит, я думаю, они это просчитали. Восьмое, у них было несколько удачных моментов провести прицельный выстрел, но они ими не воспользовались. Девятое, корабли пиратов стараются прижать нас к астероидному поясу одной из планет и при этом совершают какой-то странный манёвр, напоминающий «коробочку». Отсюда я делаю вывод, что нужны мы им живыми. А значит, будет абордаж, – оглядев сидевших людей, Лерк закончил: – Вот, по сути, и все. Добавлю только, что сейчас мы за счет небольшого отрыва во времени движемся в сторону ближайшей планеты, но долететь до нее не успеваем. Топливо может закончиться раньше, или они могут ускориться, точных сведений по кораблям противника нет. Эта гонка будет продолжаться примерно четыре дня. А потом у нас опустеют баки. А теперь я предлагаю подумать и решить, что мы можем сделать и как помочь тем, кого мы постараемся спасти.

И капитан Лерк Стирф сел на свой стул.

После слов капитана в рубке поднялся гвалт голосов, каждый пытался перекричать другого и предложить свой способ спасти положение. Даже девушки пытались внести свой вклад, и, как это ни странно, их предложения были вполне уместны.

Больше всех разорялся какой-то чиновник в новомодном среди военных зеркально-мимикрирующем костюме. Вот он-то и нес полнейший бред: от «давайте нападем на них сами, мы кадровые военные, а они местный сброд» до «давайте улетим в соседний сектор своим ходом», как-то опрометчиво забыв о том, что топливные баки не безразмерны.

«Что за идиот?» – удивился Лерк и обратил внимание на единственного человека, не принявшего в этом балагане участия.

Сток сидел за дальним углом стола и что-то усиленно обдумывал, строя какие-то схемы на своем планшете. Встав со своего места, он подошёл к старому товарищу.

– Ну, здравствуй, друг, – обратился он к нему.

– Здравствуй, – ответил Сток, – давно не виделись. Как-то ты совсем забыл старика.

Это была правда, Ройф был на полсотни лет старше и всегда любил пошутить на эту тему.

– Не очень хороший повод для встречи, – сказал Лерк.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Неучтенный

Похожие книги