Предусмотрительно держась в тени деревьев, Мадди обогнула поворот – и замерла в изумлении. Залитая лунным светом карета Альфреда с упряжкой лошадей стояла у края дороги. Еще одна лошадь, без всадника, щипала у канавы траву.

А посреди дороги двое мужчин сцепились друг с другом. В темноте выделялось светлое пятно льняных волос Альфреда. Когда он попытался ускользнуть, его противник бросился на него и свалил на землю. Но кузен тотчас вскочил на ноги. Тут лунный свет упал на лицо другого мужчины, и Мадди, не веря своим глазам, воскликнула:

– Нейтан!

<p>Глава 26</p>

Но мужчины ее не услышали – оба были сосредоточены на поединке. Она должна была помочь Нейтану. Заметив на земле увесистую дубину, Мадди схватила ее и поспешила на помощь мужу.

То и дело слышались глухие удары и крики. Кружась, противники молотили друг друга кулаками и всячески друг друга оскорбляли. Мадди же находилась уже в нескольких шагах от них, но они по-прежнему ее не замечали. А она никак не могла улучить подходящий момент для удара – боялась промахнуться и ударить мужа.

Тут Альфред с силой ударил Нейтана ногой в колено. Нейтан вскрикнул и покачнулся. А его противник, воспользовавшись моментом, отступил в сторону и полез в карман плаща.

– Нейтан, берегись! – в ужасе воскликнула Мадди. – У него пистолет!

В следующий миг прогремел выстрел. Ее муж покачнулся и упал. Мадди бросилась к нему.

А Альфред тем временем метнулся к карете. Подскочил к экипажу и ловко запрыгнул на место возницы. Мадди охватила необузданная ярость. Если этот негодяй убил Нейтана, то, видит бог, он за это заплатит!

С поднятой над головой дубиной она устремилась к Альфреду, а тот в это время шарил в поисках вожжей. Мадди размахнулась, но в этот момент упряжка внезапно тронулась с места, и ее оружие угодило не в Альфреда, а скользнуло по крестцу ближайшей лошади. Та в испуге заржала и рванулась вперед. Промчавшись несколько ярдов, карета влетела в придорожную канаву и опрокинулась.

Альфред с воплем слетел с высокого сиденья и пропал из виду. В следующее мгновение послышался удар.

Экипаж намертво застрял в канаве, куда провалились два его колеса, и лошади никак не могли бы его вытянуть. Они беспокойно фыркали и били копытами, но, судя по всему, не пострадали.

Уронив дубину, Мадди обежала карету и увидела распластавшегося на земле кузена. Он лежал без движения в нескольких ярдах от кареты. Подойти ближе она не рискнула. Его судьба ее не волновала.

Мадди бросилась к мужу и, к своему величайшему облегчению, увидела, что он приподнялся и теперь сидел на дороге. Она опустилась рядом с ним на колени и провела ладонью по его колючему подбородку.

– Нейтан, дорогой! Ты в порядке? Когда ты упал, я думала, ты убит!

Его лицо в бледном свете луны исказилось от боли.

– Проклятая пуля пропахала мне руку. Но в целом – все в порядке. Что Данем? Я видел его полет.

– Лежит там, – ответила Мадди дрожащим голосом. – Я… я к нему не подходила.

– Я лучше подойду взглянуть. А то еще придет в себя и вытащит другой пистолет.

Мадди осторожно коснулась его предплечья и ощутила что-то влажное и липкое. Положив руку ему на плечо, она не позволила ему подняться на ноги.

– Не двигайся. У тебя течет кровь.

– Это всего лишь царапина.

– Тогда позволь мне хотя бы наложить повязку.

Дрожащими руками она развязала его галстук, чтобы использовать в качестве повязки. Нейтан возражать не стал. Когда же она начала бинтовать его руку прямо поверх рукава, он прошипел сквозь зубы:

– Нельзя ли поосторожнее!

– Повязка должна быть тугая, иначе не остановить кровотечение. И тебе нужно будет как можно быстрее показаться доктору!

Нейтан издал тихий смешок.

– Я рад, что ты не желаешь видеть меня в гробу. Ну… учитывая то, как мы расстались.

Мадди на мгновение замерла. Посмотрев в освещенное лунным светом лицо мужа, она только сейчас вспомнила об их разрыве. Казалось, что прошла целая вечность с того момента, как она предупредила его о своем уходе из Гилмор-Хауса. И целая вечность с тех пор, как она призналась ему в любви и не услышала в ответ таких же нежных слов. Но он все-таки отправился ее искать. Значит, она была ему небезразлична.

Но Мадди не смела надеяться на лучшее – на то, что Нейтан изменился. Да и не время сейчас размышлять об их будущем…

Получше закрепив повязку на руке мужа, она спросила:

– Как ты меня нашел?

– Сейчас расскажу. Но сначала посмотрю, что с Данемом.

Нейтан резво поднялся на ноги – и покачнулся. Лишь сделав несколько шагов, он сумел восстановить равновесие и зашагал к накренившейся карете. Когда он исчез из вида, Мадди тоже поднялась и медленно последовала за ним.

Скрестив на груди руки, чтобы подавить дрожь, она смотрела, как Нейтан опустился на колени и склонился над ее кузеном. От дурных предчувствий у нее засосало под ложечкой. В неподвижности Альфреда было что-то противоестественное. Ей захотелось закрыть глаза и уснуть, чтобы забыть о нем.

Спустя несколько минут Нейтан поднялся и направился к ней. В лунном свете его лицо казалось необычайно мрачным.

– Ну, как он?.. – прошептала Мадди.

Нейтан пожал плечами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сестринство «Золушка»

Похожие книги