“Может быть, вы все могли бы отправить их с этими людьми с сердечным приступом?” Предложил Оби. “Твоя новая группа открылась для твоей старой группы?”
“На самом деле это довольно хорошая идея”, - сказала Полин. “Кое-что, о чем стоит подумать”.
“Давайте посмотрим, как пойдут дела, когда выйдет диск”, - сказал Джейк. Хотя он никому об этом не говорил, второй диск
“Ну ... очевидно,” сказала Полин. “Тем не менее, не помешало бы вбить эту идею им в головы. Я бы посоветовал вам поднять этот вопрос при следующем разговоре с ними ”.
“Я посею семя в их умы, - пообещал Джейк, - но я не могу гарантировать, что они согласятся на турне. Для этого им пришлось бы бросить свои преподавательские выступления, и я не уверен, что они еще готовы сделать этот шаг ”.
“Если их диск будет продаваться так же хорошо, как предыдущий, они будут вполне финансово обеспечены”, - сказал Зануда. “Все до единого”.
“Я знаю это, и ты это знаешь”, - сказал Джейк. “Но будет ли
Том 5. Глава 14: Городская легенда
Лос-Анджелес, Калифорния
20 декабря 1996
Было чуть больше десяти утра в пятницу, и Джейк только что приземлился в аэропорту Уайтмен после того, как доставил Эльзу и ее багаж в Лос-Анджелес, чтобы она могла начать свои двухнедельные рождественские каникулы. Ее согласованный отпуск фактически не начинался до вечера пятницы, но Джейк освободил ее накануне вечером, чтобы он мог привезти ее сюда сейчас, когда он все равно прилетал в Лос-Анджелес, вместо того, чтобы лететь другим рейсом в субботу утром. Он привязал самолет к трапу, а затем пошел в ангар за своим грузовиком. Отвозя его обратно к самолету, он посадил Эльзу на переднее сиденье вместе с собой, а затем положил ее сумки в кузов автомобиля, поскольку дождя не предвиделось.
“Мне действительно нравится твой новый самолет, Джейк”, - сказала она. “Он намного удобнее. Он даже меньше подпрыгивает”.
“И там есть ванная”, - добавил Джейк.
“Это преимущество для Лоры в таких длительных перелетах”, - сказала она.
“Она получает что-то вроде острых ощущений, когда мочится в своей собственной ванной во время полета”, - сказал Джейк.
Эльза понимающе кивнула. “Я действительно ценю способность Лауры находить счастье, где бы оно ни было”, - сказала она.
“Она довольно хороша в этом”, - согласился Джейк, выезжая из аэропорта на главную дорогу. Он направился к дому в Гранада-Хиллз, где Эльза должна была остановиться на время своего отпуска. Он посмотрел на нее, немного не решаясь поднять тему, которую ему нужно было поднять. Он собирался поговорить с ней об этой проблеме в полете, но отложил это. Он не был уверен, почему нервничал, говоря с ней об этом, но это чувство нельзя было отрицать.
- Тебя что-то беспокоит, Джейк? - спросила она его.
“Почему ты так говоришь?” - спросил он.
“Потому что я тебя знаю. Обычно ты не тихий и замкнутый. Кажется, у тебя есть что-то важное, что ты хочешь обсудить”.
“Эээ ... ну...” - сказал он, пораженный, как всегда, тем, как хорошо она могла прочитать его, “на самом деле, кое-что есть”.
“Что это?” - спросила она.
“Мы с Лорой кое-что решили”, - сказал он. “Кое-что довольно важное. Я хотел обсудить это с вами и предупредить вас ”.
Она внимательно посмотрела на него своими карими глазами. “Предупреждая о чем?”
“Мы хотим завести ребенка”, - сказал он ей.
Эльза моргнула. “Ребенок? Это то, что ты хотел мне сказать?”
“Это верно”, - сказал он. “Мы довольно долго обсуждали это на обратном пути из Покателло и решили, что готовы к этому. Вы первый человек, кроме ее врача и фармацевта из "Альфа Бета", которому мы рассказали. Она приостановила прием противозачаточных таблеток, и мы собираемся позволить природе идти своим чередом. Доктор говорит, что может потребоваться месяц или два, чтобы ее гормоны пришли в норму, но мы не знаем причин, по которым она не должна забеременеть в начале следующего года ”.
“Ты не решался сказать мне
“Э-э-э... ну ... вообще-то, да”.
“Ради всего святого?” - спросила она. “Я думаю, это замечательная новость”.
“Ты хочешь?”
“Конечно, хочу”, - сказала она. “Из вас с Лорой получатся феноменальные родители. Возможно, нетрадиционные, но все равно феноменальные. Почему ты думаешь, что я сочту это чем-то иным, кроме хороших новостей?”