— Ребята, — настойчиво сказал Джек, его лицо выражало беспокойство, когда он смотрел через плечо Картера. — Кеннеди тоже ищет.
Мое сердце упало.
— Где она?
— Она вернулась домой. Она в трейлерном парке.
Десять минут спустя мы все были в машине.
Я гнал, как летучая мышь из ада.
— Полегче, Господи, — сказал Джек, положив руку на приборную панель, когда я поворачивал. — Ей не грозит неминуемая смерть. Мы должны все рассказать.
— Это то, что ты хочешь сделать сейчас? — потребовал Картер. — Пять лет мы держались от нее подальше, и всего, чего это нам стоило, и теперь, когда она слоняется по арене, глядя на вас, ребята, такими невинными, широко раскрытыми глазами… вы хотите просто вывалить на нее правду?
Мы с Джеком с трудом убедили Картера спрятать девушку ото всех.
Теперь мы не могли уговорить его сдаться.
Мы все так сильно хотели защитить ее.
— Как мы собираемся защищать ее, если ее не будет с нами? — спросил я, и это прозвучало совершенно неблагоразумно. Как будто я когда-нибудь был благоразумен, когда дело касалось Кеннеди.
— Почему мы должны рассказать ей, что она встречалась с нами? — потребовал Картер. — Мы могли бы просто… расположить ее к себе. Перестаньте вести себя как придурки, нам не обязательно рассказывать ей всю правду.
— Может быть, не всю правду, — признал Джек, — но нам действительно нужно ей объяснить.
— Ей лучше не вспоминать, — сказал я, чувствуя, что меня преследуют воспоминания о том, что пережила Кеннеди.
Это не самое худшее, что делал с ней отчим. Но мысль о том, что она попытается вернуть эти воспоминания, беспокоила меня.
Ей было лучше без них. Лучше смеяться так, как я слышал ее смех сейчас, как будто она родилась пять лет назад, новенькая, яркая и без синяков.
— Может быть, не нам решать это за нее, — сказал Джек.
Я повернулся, чтобы недоверчиво посмотреть на него, а Картер настойчиво проворчал.
— Следи за дрогой, Себастьян.
Я оглянулся на дорогу как раз вовремя, чтобы повернуть, но сказал им:
— Мы приняли это решение за нее пять лет назад. Мы могли бы быть рядом с ней. Должно быть, для нее это был ад — не иметь ни воспоминаний, ни семьи…
— Она устроила себе хорошую жизнь, — перебил Джек. — Кеннеди всегда находит выход.
У Джека был оптимизм богатого мальчика.
Мы проехали мимо старого дома Джека.
— Что мы будем делать, когда приедем туда? — Джек требовательно стучал пальцами по колену. — Мы не продумали это до конца.
— Ты вырос через дорогу, можешь пойти поговорить с ней, — сказал я, хотя мне так сильно хотелось быть тем, кто заключит ее в свои объятия.
Что, черт возьми, она пыталась там найти?
Мой телефон снова завибрировал, когда я въезжал на стоянку трейлеров.
Грейсон.
На фотографии Кеннеди сидела на капоте своего цивика, облизывая рожок с мороженым. Это была наша теперешняя Кеннеди, с распущенными по плечам волосами и улыбкой, от которой в уголках ее глаз появились морщинки смеха.
Я выругался и нажал на тормоза.
— В любом случае, теперь у нас нет никакой гребаной причины здесь находиться, — сказал я. — Грейсон уже добрался до нее. Собрал все осколки, купил ей мороженое и, вероятно, рассказал ей какую-то дерьмовую историю.