Когда я плыла, моя кожа будто покрывалась подгоревшей коркой, а волосы шипели, сгорая на концах. Я наткнулась на лед только один раз, посередине реки. Меня кольнуло что-то безумно холодное.
В сердце и венах воцарилась зима. Она заморозила меня в нескольких дюймах от берега. Я протянула руку, силясь ухватиться за траву, но тщетно.
Я была обездвижена.
Зубы стучали друг о друга, мои попытки выдохнуть превращались в облачка пара.
Я захлебнулась в рыданиях, когда лицо отца промелькнуло передо мной, вначале улыбающееся, а потом залитое слезами.
Смеющаяся, а потом истекающая кровью мама. Мамочка, поющая любимую песню, а потом кричащая от нестерпимой боли.
В том, что произошло, была большая доля моей вины. Они нарушили правила Богов, а я обманула их доверие.
Только вот на этот раз бежать было некуда. Ни один Бог не хотел жалеть испуганного ребенка, когда мог на него поохотиться.
Я уже не была ребенком. Меня не пощадят.
На миг я поверила, что замерзну, представляя родителей, навсегда почивших и застрявших в этой реке. Картина их смерти раз за разом прокручивалась у меня в голове.
Вдруг их образ разбился вдребезги.
Ледяная корка, покрывшая сердце, треснула, и все столь дорогие мне мысли и воспоминания просочились наружу, потонув в воде вокруг меня.
Неожиданно пара горячих рук схватила мои онемевшие, растопыренные пальцы. Стряхнула иней, облепивший кожу.
Кто-то вытащил меня на берег, обнял и начал растирать руки и спину.
Сайлас взглянул на меня сверху вниз, темные глаза прищурились.
– У тебя синие губы, – сообщил он.
Он провел по ним пальцем, и странная морщинка прорезалась меж его бровей. Я перестала дрожать.
– Клянусь королевствами, ты ее достал! – послышался голос Силлиана. – Тебе это удалось.
– Она в порядке?
Голос Тристана. Я с облегчением вздохнула, хотя и удивилась, как он и Силлиан переплыли реку так быстро.
– Чт… что…? – начала было я.
– Сайлас перенес нас в своих тенях, – пояснил Тристан. – Мы уже приготовились прыгать за тобой, когда он выскочил из пещеры. Подожди ты всего секунду…
Мои губы задрожали.
Я повернулась к Вестнику.
Откуда мне было знать, что он придет?
Как я могла быть уверенной в том, что он вырвется из хватки Сестры?
– Т-т-ты т-т-только чт-то спас мне жизнь? – спросила я.
Сайлас ухмыльнулся, переместив ладонь с моего подбородка на поясницу.
– Конечно, нет, мой маленький монстр, – ответил он.
И все же Сайлас не разжимал своих объятий. Я прижалась к нему, и он подхватил меня на руки, унося подальше от пещеры. Холод во мне был слишком силен, чтобы сопротивляться. Он укоренился внутри, и Сайлас, должно быть, чувствовал это, а потому обнимал меня крепче при каждом новом приступе дрожи, и его тепло перетекало в мое тело, заживляя оставшиеся трещины.
В Королевстве Огня не так много таверн, так что мы решили собраться на кладбище.
– Мы не знаем наверняка, послали Сестер только за Атией или же они были в курсе моего участия в этом, – сказал я. – Но даже если Боги не ведали, что мы действуем сообща, они уже все поняли.
Атия сидела на земле рядом с одним из относительно новых надгробий, и утренняя роса, сбитая с травы, хаотичными капельками рассыпалась по ее ботинкам. Прошло несколько дней после нападения Сестер, и хотя она восстанавливалась быстрее любого человека, ее губы оставались бледно-голубыми, как у утопленницы. Зато она больше не дрожала.
Я заставил себя отвести взгляд, чтобы не вспоминать, как она выглядела, когда я только вытащил ее из реки. Настоящая утопленница. Атия проспала почти два дня, трясясь в забытье, пока я сторожил ее покой – на случай, если Боги задумают подослать к нам очередных убийц. Даже сегодня утром, когда она проснулась и потребовала больше не терять времени, на кончиках ее пальцев сверкали остатки инея.
Она рисковала жизнью, прыгнув в ту реку, но из-за чего? Просто потому что я позволил себе отвлечься на магию одной из Сестер.
Гибель Атии бы на моей совести.
Она бы даже не попала в эту переделку, если бы не я.
– Боги нас раскусили, – согласилась Атия. – Значит, они в курсе, что мы ищем банши, а после придем за ними.
– Кстати об этом, – вмешался Тристан. – У нас есть план, как добраться до Богов, если, конечно, мы доживем до этого этапа? Как вы собираетесь убить их?
Он стоял подле ног Атии, крепко держа в руках свой чемодан с книгами.
Я указал на ее карман, где до сих пор покоился мой кинжал.
– Вот клинок, предназначенный не для расправы над смертными.
Я не сказал, что это подарок Тентоса.