– Так точно, – уверенно ответил офицер и протянул руку к листкам. – Разрешите? Так… вот этот вот со светлыми волосами, зачесанными на правую сторону с пробором в сером костюме. Это Келли Стюарт – американский внештатный разъездной репортер «Нью-Йорк таймс». Больше мотается по миру за интересными материалами и снимками, чем живет в Америке. Вот этот смуглый коротышка – Мэтью Хит. Британский свободный журналист, сотрудничает с рядом издательств. Работает на тех, кто делает заказ или больше заплатит. Капитализм! Третий, в очках с толстой оправой, брюнет с короткими усами, – это Даррелл Морган. Секретарь британской миссии. Один из секретарей. Их привезли сюда довольно много. Остальные описания могут подойти к кому угодно.
Буторин стоял на углу, поглядывая то в одну, то в другую сторону. Лизы все не было, и Виктор начал волноваться, отправилась ли она домой или ее кто-то умудрился все же пригласить в ресторан или в театр? Нет, надо было все же намекнуть о встрече, тогда бы не пришлось так волноваться. Шелестов просил обязательно показать Лизе фотографии, которые сегодня сделали в особняке на Спиридоновке. Да и вообще поговорить с девушкой не на бегу, а обстоятельно, за чашкой чая. Буторин припас пачку хорошего грузинского чая и с десяток шоколадных конфет. Он думал о том, как они проведут с девушкой время сегодня, и его снова начала грызть совесть. Она ведь влюбляется в него, рассчитывает на дальнейшие отношения. Эх, вот работа! Главное, самому не поддаться эмоциям, не целовать Лизу, не говорить многообещающих слов. Чисто дружеские отношения, просто человеческая симпатия. Она ведь помогает ему по работе, ее инструктировали, когда брали на работу в буфет правительственного комплекса, предупреждали, что должна быть бдительной и обязана во всем помогать охране комплекса и сотрудникам НКВД. Все честно… вроде бы.
И вот знакомые шаги. Буторин грустно улыбнулся: а ведь я уже узнаю ее шаги. Он шагнул навстречу, оторвавшись от стены, и тут же пожалел об этом. Метрах в двадцати за спиной девушки мелькнула фигура в черном пальто и сразу исчезла при виде Буторина.
– Виктор Алексеевич? Вы? – тихо засмеялась Лиза. – Вот сюрприз! Вы меня напугать хотели?
– Да вот неожиданно время свободное выпало, – начал врать Буторин. – Думал, что ты в это время домой пойдешь, вот решил встретить тебя. Повезло, что не разминулись. Ты не будешь против, если я провожу тебя домой? Если, конечно, у тебя нет других планов.
– Ну нет, какие еще планы! Я очень рада вам, пойдемте скорее, а то я что-то сегодня замерзла.
– Ну, тогда пойдем тебя согревать. – Буторин вытащил из кармана пачку чая и покрутил ее перед глазами девушки. – Настоящий, грузинский, горный, только верхние спелые листочки. По случаю досталось. Знакомый привез с Кавказа.
– Ух! – восхитилась Лиза. – Это что же, мы с вами будем пить настоящий чай?
– Не только. – Буторин понизил голос до загадочности и бросил взгляд за спину девушки: не появится ли снова фигура в черном пальто. – Еще я буду тебя баловать и угощать кое-какими вкусностями.
– Ой! Какими? – чуть ли не запрыгала на месте от восторга девушка и захлопала в ладоши.
Несколько прохожих с улыбкой посмотрели на эту парочку. «Интересно, – подумал Буторин, – за кого они нас принимают? За жениха и невесту или отца с дочерью?» Лиза подхватила Виктора под руку и буквально потащила в сторону своего дома. «А ведь она ко мне уже так привыкла, – снова подумал он о девушке. – Хорошо бы вот так без эмоций и остаться просто друзьями». Они шли по улице, на которой появилось уже больше прохожих. Буторин очень активно жестикулировал, рассказывая своей спутнице интересные истории, а сам использовал любую возможность обернуться и проверить, на месте ли «хвост», если это, конечно, он, а не совпадение и не ревнивый ухажер – сначала увязался за Лизой, а потом отстал.
«Проверяться» по всем правилам мешала спутница. И когда они подошли к дому, в котором жила Лиза, Буторин так и не понял, есть ли за ней слежка или нет.
В квартире было тепло. Наконец-то заработала котельная. Сбросив пальто, Лиза не дала возможности Буторину галантно помочь ей снять верхнюю одежду. Она надела тапочки и помчалась на кухню ставить чайник. Сняв пальто, Виктор достал из кармана пачку чая, выгреб конфеты и пошел следом на кухню.
Вечер прошел быстро. Точнее, два часа, которые Буторин смог отвести себе на это мероприятие. Он показал фотографии репортеров, на которых было самое подробное описание от очевидцев, тех, кто мог напасть на Четверухина. Лиза помотала головой, но довольно хорошо описала характер и поведение каждого из иностранцев. Все трое частенько наведывались к ней в буфет. Чаще других. Но отношений с ней не заводили, не пытались перейти грань приличия. Флиртовали, шутили. Стюард два раза дарил цветок из петлицы своего пиджака. Где он их брал, Лиза не знала, потому что эти трое по-русски не говорили.