— Это была случайность, — покраснела я, — почему-то стало стыдно от того, что все это время, он думал, что я сама даю повод оборотню.

— Я думал, Якоб Вам понравился, — озвучил он мои мысли, ловя мой взгляд, как будто до сих пор не верил, что я отказала Двуликому.

Я опустила глаза в пол.

— Это не так, — сказала тихо.

В комнате установилась тишина. Шейла тут же прервала ее, подходя к нам и прерывая странное общение:

— Я так понимаю, у вас есть подозреваемый по делам магических взрывов? Это Черный Лось?

Маг резко развернулся к Шейле:

— Это информация от Лиса? Надеюсь, он не втянул Вас в разборки со своим конкурентом?

Шейла выставила руки вперед, словно успокаивая следователя:

— Тихо, без нервов! У меня другой интерес. И мне нужен Лис на свободе. Пока. Как только я с ним закончу, сдам его вам без зазрения совести.

— Ты не сотрудница полиции, чтобы выдвигать условия, — угрюмо напомнил маг.

— Но, тебе же понравилось, как мы сработали в прошлый раз? Без моей информации Вы бы дольше провозились.

— Если Лис заподозрит в тебе агента, пострадаешь не только ты, — маг намекал на меня.

Шейла бросила быстрый взгляд в мою сторону.

— Мы будем осторожны. Хэйзи тоже очень хочет, чтобы убийца ее отца был наказан.

— У меня есть оперативная информация, что Лис хочет встретиться для переговоров с Черным Лосем, — предупредил маг, — после встречи, будем их брать. Все же надеюсь, вас там не застать.

Шейла задумалась, отведя глаза в окно.

— Не могу этого обещать, — сказала она, — боюсь Лис не оставит нам выбора, и мы будем на той встрече.

— Тебе обязательно втягивать в это сестру? — мне показалось, что маг произнес эти слова слишком зло.

— Не мне, — уточнила Шейла, уставившись на мага, — Лису обязательно, наша малышка теперь представляет для него ценность в магическом плане.

Они оба посмотрели на меня.

— Что? — спросила я, — я тут ни при чем.

— Зачем ты понадобилась этому бандиту? — дернув ртом, спросил маг.

— Она обещала нашей бабушке никому не рассказывать о своем даре, — каким-то издевательским тоном произнесла Шейла, обращаясь к следователю.

— Хорошо, — не моргнув и глазом, согласился маг, — выясним опытным путем.

Он начала снимать с себя артефакты и складывать их на стол.

— А тебе лучше подождать нас в карете, — велел он Шейле, — а то вдруг магической волной зацепит.

Я взволнованно посмотрела на сестру, сцепив руки. Оставаться наедине с магом было выше моих сил. Сердце и так бешено стучало в его присутствии, как бы я не пыталась внешне казаться спокойной.

Шейла спокойно прошла мимо, кинув в мою сторону:

— Не бойся, ему можно доверять.

Мы остались вдвоем.

— Хэйзи, — хриплым тоном сказал Вильям, подойдя ко мне вплотную, — если ты сейчас сама мне все расскажешь, обещаю, что не буду выводить тебя на эмоции, даже пальцем не трону.

Я отступила на шаг назад, вскинув испуганный взгляд на мужчину, который хотел узнать мой секрет.

И отрицательно помотала головой.

А дальше началось натуральное сумасшествие.

Вильям резким движением схватил меня, сомкнув свои руки у меня на спине и прижал к себе. Я хотела закричать, но он закрыл мой рот поцелуем, ворвавшись словно вихрь горячо и жадно.

Не знаю, на что он рассчитывал. Может на то, что я применю боевую магию, чтобы защититься.

Но я словно потеряла разум, когда он вот так яростно пригвоздил меня к себе. Его чувственный запах обволок и все мое тело сдалось в его власть. Я застонала и вцепилась ему в волосы, услышав ответный стон.

Маг подхватил меня и посадил на стол, продолжая исследовать мое тело руками.

И тут я увидела калейдоскоп картинок обо мне. И почувствовала все, что ощущал Вильям в тот момент.

Как был ошарашен нашей первой встречей: моим падением в его объятия. И сколько сил ему требовалось, чтобы не выдать свои чувства, когда он думал, что я встречаюсь с оборотнем. И его страх больше меня не увидеть, когда мы бежали из Конивиля. И сейчас: когда волна счастья затопила его, мешая осознать происходящее.

Я была настолько ошеломлена, мне даже в голову не приходило, что я могу вызвать такие чувства у взрослого мужчины, даже боялась мечтать о таком и всячески отгоняла эти мысли. Только иногда они во снах прорывались в мой разум, выдавая мои настоящие желания.

Я отпустила руки, чтобы больше не читать мысли Вильяма и облокотившись ладонями о стол, круглыми глазами смотрела на мужчину, который оторвался от моего лица и потемневшими глазами, посмотрел на меня, а затем опустив взгляд, на мою вздымающуюся грудь в вырезе платья.

Как там сказала Шейла про него: «Тебе неизвестно, что такое настоящая страсть». Как же она ошибается!

Вильям выпрямился и отошел от стола, моментально натянув безразличную маску:

— Не думаю, что таким способом, Вы сможете избежать неприятностей! — холодно сказал он, — я бы посоветовал Вам не идти на поводу у вашей сестры и держаться подальше от криминальных разборок! Сомневаюсь, что вашему жениху будет приятно узнать, чем Вы тут занимаетесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги