Любимый клиент заворочался, застонав на полу. И присел, держась за голову.

— Лис, — услышала я от пострадавшего мага, — я требую компенсации! Отдай мне эту девку на расправу!

Я увидела ножку в красном каблуке наверху и сразу узнала ее обладательницу.

Шейла спускалась вниз.

— Требование клиента закон! — обратился спонсор приюта к моей сестре.

— Несомненно! — согласилась Шейла, — если другой клиент не предложит что-то более весомое.

Маг на полу фыркнул:

— Да что ты можешь предложить, кукла!

— Заткнись! — рявкнул неожиданно на него Лис и хитро улыбаясь, снова начал вкрадчиво общаться с моей сестрой:

— Как я могу тебе доверять после того, как ты неожиданно меня покинула? У нас все так отлично получалось. Я доверил тебе курировать направление с артефактами.

— Меня ищет полиция, я сделала это ради тебя. Чтобы не вывести их на твой теневой бизнес, — объяснилась Шейла, — они ведут расследование гибели моего отца, неизвестный артефакт смел магическую лавку с лица земли, когда он там находился. Подозревают, что я передала ему этот артефакт.

Лис оскалился:

— Я догадываюсь, чьих лап это дело, мой основной конкурент слишком часто оказывается замешан в таких вот взрывах, не удивлюсь, если как следует покопаться, обнаружиться, что и здесь он замешан.

— Ты говоришь о Черном…? — она замолчала, не договаривая до конца кличку какого-то бандита.

Лис кивнул.

— Так, что ты хотела мне предложить взамен своей сестры? — Лис подошел к столу и сел в кресло, на котором раньше сидел боров. Двое оборотней встали от него по сторонам.

Шейла взглянула на меня и снова посмотрела на главаря.

— Ты как-то говорил, что больше двадцати лет не можешь найти сбежавшую от тебя магичку: Элисон Альварэс, — уверенно заявила Шейла, — я знаю где она!

Лис аж весь подобрался и наклонился вперед, ловя каждое слово моей сестры:

— Как ты ее нашла? — прошелестел он и я в ужасе вскрикнула.

Мне стало понятно, кто этот оборотень! Тот, про которого рассказывала Кейт. Тот, что привязал к себе нашу маму своей аурой и использовал ее силу для своих нечистых делишек.

— Нет! — выкрикнула я, но Шейла даже не шелохнулась.

— Я ее дочь! — резко ответила моя сестра, — и твоя тоже, папочка!

<p><strong>ГЛАВА 24. НА ХВОСТЕ</strong></p>

Лис вскочил и заходил кругами вокруг Шейлы, словно заново ее рассматривая.

— А я думал мне повезло найти такую умную помощницу, такую сильную, которая может сопротивляться безумию, живя без второй ипостаси. Значит наша встреча была не случайна? Ты специально подобралась ко мне? Вошла в доверие? Попала в ближний круг?

— Это неправда! — не смогла сдержаться я, хотя уже понимала, что Шейла раскрыла все свои карты ради меня. Теперь, когда она озвучила свою главную тайну, я увидела, как они были похожи. Даже тот же цвет волос: темный с блестящими темно-рыжими волосами вперемешку.

Мой выкрик заставил обратить на себя внимание.

Лис подошел и стал также внимательно смотреть на меня.

— Похожа на свою мать, — загадочно улыбаясь, произнес он, — она мне говорила, что ваш редкий фамильный дар передается старшим дочерям. Шейла родилась оборотнем и поэтому этот дар передался тебе, — он дотронулся пальцем до моей щеки, ласково проведя путь до кончика губы.

Я застыла, не понимая, чего он хочет.

— Мне не нужна твоя мать! — заявил он, поворачиваясь к Шейле, — я заберу твою сестру! Это будет прекрасный способ вернуть мне ту славу в криминальном мире, что была у меня раньше, когда Элисон работала на меня! Обе сестры у меня на службе! Заживете как в масле! — он радостно хлопнул в ладоши, предвкушая выгоду от такого решения.

Я увидела, как поверженный маг осторожно продвигается к выходу, осознав, что никто не собирается меня наказывать и отдавать ему на растерзание. Поняв, что ситуация складывается не в его пользу, благоразумно поспешил ретироваться с поля боя.

— Я не буду на вас работать! — четко заявила и ткнула пальцем в гада, что пытался меня убить. — Вы потакаете грязным желаниям подобных мерзостей и думаете, что я закрою на это глаза? Да вы сами ничем ни лучше!

Маг побежал вверх по лестнице, испугавшись, что он может пострадать в свете открывшихся родственных связей. Лис не стал его останавливать.

— А ты думаешь мне нравится держать под контролем этот источник дохода? Думаешь, у меня есть выбор? Если я начну щепетильничать, меня быстро выкинут из управляющих, а у нас выход только один: смерть! Но с тобой, я смогу достичь таких высот, что сам стану распределять сферы влияния! И кто знает, возможно даже смогу что-то сделать, чтобы обелить одну из самых грязных сфер.

Шейла непонимающе хмурилась.

— Думаю, ты слишком многого ждешь от моей сестры, — выдала она.

Лис ухмыльнулся:

— Я прекрасно знаю о ее возможностях! А сестрички, смотрю, не особо доверяют друг другу свои тайны. Тем лучше! Знаешь, Шейла, теперь, когда я знаю, что ты моя дочь, я хочу сделать тебе подарок: принести голову того, что посмел убить твою ипостась! Назови его имя, и ты будешь отомщена!

Перейти на страницу:

Похожие книги