Однако первая строка может указывать не только на Корсику; «близ Италии» лежат и германские земли. Скорее всего, Нострадамус имел в виду императора Священной Римской империи (других императоров в его время не было), хотя бы того же Карла V Габсбурга. Действительно, тот очень дорого обошелся империи – на подкуп немецких князей, избравших его на трон, ушли колоссальные средства. С точки зрения французов, Карл был жестоким и негибким правителем.

Земельной реформе, которая могла бы спасти Францию от гражданской войны, посвящены катрены 1—78 и 2—95:

D'un chef viellard naistra sens hebete,Degenerant par savoir & par amiesLe chef de France par sa soeur redoute:Champs divises, concedes aux gendarmes.От вождя-старика родится тупоумный,Вырожденец в [том, что касается] знаний и оружия;Вождь Франции устрашен своей сестрой;Поля разделены, пожалованы воинам.Les lieux peuples seront inhabitables:Pour champs avoir grande division:Regnes livres a prudents incapables:Lors les grands freres mort & dissension.Населенные места станут необитаемыми,Чтобы произвести великое разделение полей.Царства отданы недальновидным [правителям].Тогда между братьями-сеньорами – смерть и распря.

В контексте истории Древнего Рима перераспределение земельной собственности при императоре Октавиане Августе помогло установлению гражданского мира. Очевидно, повторение этого опыта, по Нострадамусу, не даст ожидаемых плодов, а наоборот, послужит причиной смуты.

В катрене 3–9 будущее Франции оказывается зловещим – Бретань откалывается от королевства и вместе с Испанией, принадлежавшей ей Фландрией и союзной испанцам Англией вытеснит французов с их исконных земель:

Bourdeaux, Rouen, & la Rochele jointsTiendront autour la grand mer oceane:Anglois, Bretons, & les Flamans conjointsLes chasseront jusques au-pres de Roane.Бордо, Руан и Ла-Рошель, объединившись,Будут удерживать [земли] вокруг Океанского моря;Англичане, бретонцы и фламандцы в союзеПогонят их до Роны.

В катрене 3—24 итальянская политика Франции расценивается как бесперспективная:

De l'entreprinse grande confusion,Perte de gens, thresor innumerable:Tu ny dois faire encor extensionFrance a mon dire fais que sois recordable.Из экспедиции [выйдет] большое смятение,Потери людей и бесчисленных сокровищ.Ты не должна идти дальше,Франция, пусть мои речи будут услышаны тобой!

Тема грядущего мятежа в Аквитании при поддержке Англии звучит в катрене 2–1:

Vers Aquitaine par insults Britanniques,Et par eux mesmes grandes incursionsPluies, gelees feront terroirs iniques,Port Selyn fortes fera invasions.На Аквитанию из-за британских атакИ из-за них самих – большие набеги.Дожди, заморозки сделают земли бесплодными.[Через] порт Селин будут осуществляться сильные вторжения.

Порт Селин здесь – «соляной порт»; речь идет о Ла-Рошели или Бордо.

В катрене 5—34 английское военное вторжение в Аквитанию начинается под прикрытием торговой операции:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже