До выхода из леса мы не дошли, девушка повелела свернуть по едва заметной тропе. Я всерьез опасался, что мы не успеем до темноты, ведь наша скорость была невысока. Однако оказалось, что Ирис меня скорее недооценила, и времени в запасе осталось прилично (как минимум час по моим подсчетам). Неподалеку от деревни девушка с меня слезла и продолжила путь самостоятельно. Хотя я и прилично устал, пожалуй, донес бы ее быстрее, так как скорость спутницы оставляла желать лучшего. Впрочем, она практически не шаталась, лишь слегка прихрамывала, и даже наотрез отказалась опираться на меня.
Чем ближе мы подходили к деревне, тем более ровно шла девушка, но я сильно сомневался в улучшении состояния. Скорее, дело было в том, что она не желает показывать свою слабость перед кем бы то ни было в этом поселении. Мне хотелось взять ее за руку, но я опасался, что Ирис разозлится.
Деревня приятно удивила. Я ожидал увидеть десяток-другой покосившихся домиков, как в Карвасе, а то и вообще какие-нибудь шалаши, а нас встретил внушительный частокол. Пожалуй, его сколотили посерьезнее чем в Рузали, что в принципе логично — тут защитных сфер-то нет. Возле ворот обнаружилась пара, к счастью, никак не среагировавших на нас стражников (которых я так и не смог отличить от людей). Миновав их, я обнаружил ровные, на вид крепкие и ухоженные деревянные дома. В основном состояли они из одного этажа и высокой крыши (вероятно, с просторным чердаком), возвышались и несколько многоэтажек. Многие здания были красиво отделаны и привлекали к себе внимание яркими вывесками. Дороги в некоторых, видимо, наиболее проходимых местах, засыпали мелкими камешками вроде щебня. Однако на этом камень в деревне окончился — я не заметил здесь ни одного здания из него.
Увидел я и минималов. Были здесь и упомянутые мной прежде ушки и хвосты, различные звериные носы, рожки, явно нечеловеческие глаза. Однажды я заметил могучие тигриные лапы вместо ладоней, но большую часть народа я никак не мог отличить от людей. Скорее всего, их отличия прикрывались одеждой. Хотя возможно, они и в самом деле ими были. Мы же здесь оказались, а значит и другие люди вполне могли. Впрочем, глазеть я старался осторожно, дабы не спровоцировать нежелательную агрессию, так что мог чего и не заметить.
— Будем искать таверну или куда мы теперь? — спросил я в некоторой растерянности.
Конечно, вполне логично пойти в место, где можно переночевать, однако после предупреждения Ирис было страшновато. В подобных заведениях не редко выпивают всякие сомнительные личности, и кто знает, что они выкинут, завидев людей? Хотя, возможно, я излишне переживаю, не могут же они наверняка знать, что мы не одни из них.
Спутница остановилась, кажется, задумавшись над моим вопросом. Но прежде чем она успела ответить, сзади послышался радостный вопль «Ириска», и кто-то повис у девушки на шее, повалившись вместе с ней на землю.
Глава 63 — Карамелька
Я тихонько стоял и офигевал, наблюдая, как белокурая девчушка лет 13–14 обнимает и вовсю лапает Ирис. Моя спутница не могла даже подняться на ноги, единственное, что ей удалось — это перевернуться на спину. Теперь она отплевывала грязь и пыталась вытереть лицо под радостные визги виновницы происшествия.
Вначале я планировал вообще не вмешиваться, но потом подумал, что такими темпами у Ирис откроется рана. Аккуратно подхватив девчонку под руки, я оттащил ее от спутницы. Та сперва дернулась, но после обмякла и, повернувшись ко мне, кинула выразительный сердитый взгляд из под пушистых светлых ресниц, таких же, как у Ирис. А вот черты лица, пожалуй, были жестче, что ли. Острый нос и подбородок, резкие углы скул и бровей, тонкие губы, которые она сложила то ли в улыбку, то ли в оскал. Видимо, первое предназначалось Ирис, а второе — мне.
— Кара, ты что такое вытворяешь? — устало спросила спутница, поднимаясь на ноги.
— Какая еще Кара? Я тебе что, ворона? Называй меня Ка-ра-мель-ка, — по слогам произнесла девчушка, после чего обратилась уже ко мне куда более угрожающим тоном. — И долго ты собираешься меня тискать?
Пуская я и не делал ничего подобного, но послушно разжал руки, поставив ее на землю, после чего попытался отойти немного в сторону. Однако не успел я и глазом моргнуть, как эта юркая девчушка уже оказалась сзади меня и повисла на моей шее. Что-то перебор у меня с этим сегодня… или эта Кара на всех так кидается? Тем временем последняя начала говорить мне громким шепотом, который Ирис явно слышала:
— А ты, значит, парень моей сестренки? Хиленький какой-то… да и крас-савцем я бы тебя не назвала. И когда только успел?
Пока я переваривал ее слова, Кара уже исчезла с моей спины и оказалась рядом с Ирис. Более чем впечатляющая скорость. Не знаю, быстрее ли она моей спутницы в нормальном состоянии, но вот меня точно.
— То-то я и гляжу, видок у тебя не очень. Что совсем он тебя измучил? Из тех, кто с живой девушки не слезет? — таким же громким шепотом обратилась она уже к Ирис, в этот раз не удосужившись даже сделать вид, что говорит на ухо.