Они с графом Истоминым вышли в центр комнаты, граф положил ладонь ей чуть выше талии, второй рукой взял ее руку и они закружились под прекрасную, никогда ранее не слышанную королем музыку. Танец понравился Зигфриду и он с удовольствием стал учеником Марии и Ангелины на несколько вечеров.

Князя Разумовского беспокоило состояние принцессы. Его подопечная никогда не была душой компании, не отличалась особой открытостью и общительностью, но сейчас стала совсем молчаливой и замкнутой. У нее пропал аппетит, казалось, она ела, не замечая вкуса и запаха еды, немного поковырявшись в тарелке, отодвигала ее в сторону. Валерия по-прежнему обсуждала с ними все события и планы, но делала это скорее по привычке, чем из искреннего интереса. Разумовский заметил, что она похудела, личико ее осунулось, а в зеленых глазах появилось выражение тоскливого недоумения. В душе чертыхаясь и ругаясь на все лады, он списал состояние принцессы на ее первую влюбленность и время от времени между делом заводил разговор о короле Зигфриде, долге венценосных особ перед своим народом, разнице в менталитете между здешним населением и прибывшими из развитого мира магами. Валерия молча выслушивала его речи, никак не давая ему понять о том, как она относится ко всему сказанному. Впервые за десять лет князь почувствовал себя беспомощным рядом с ней. Он любил эту девочку, любил все эти пролетевшие десять лет, зная, что она никогда не будет принадлежать ему. Он привык справляться со своими чувствами, взрослея вместе с ними, меняясь, свыкаясь с тем, что важнее всего для всех них жизнь принцессы и ее счастье.

<p>Глава 3</p>

К Зимнему балу гости готовились вместе с хозяевами. Прибывшие на кораблях Марко Костелло и Эрик Шлиман установили в танцевальном зале музыкальные приборы, украсили его светящимися гирляндами и порхающими снежинками. На кухню замка из трюма «Надежды» были привезены туши говядины и свинины, овощи, зелень, апельсины, киви и бананы, шоколадные конфеты в блестящих обертках, а также несколько больших тортов в прозрачных коробках. По просьбе фрейлин из леса были доставлены огромные лапы елей, которыми украсили стены зала. На еловые ветки повесили разноцветные шары и серпантин. Все, кто в этот вечер входил в танцевальный зал, выглядели изумленными от открывающейся им непривычной красоты. Переливающиеся на еловых лапах шары, светящиеся гирлянды и снежинки, нежная музыка, льющаяся, казалось, прямо из стен, создавали иллюзию зимней сказки. Очарованные такой красотой гости короля бродили по залу, наслаждаясь необычными впечатлениями. Открылись двери в обеденный зал, откуда хлынули волной ароматы апельсинов, ванили, клубники и жареного мяса. Праздничное настроение гостей подскочило до высшего градуса. В зале появился Государь вместе с дочерью его Первого Советника Лили Зейман, спустя несколько минут пришли заморские гости — князь Разумовский вел под руку принцессу Валерию, за ними парами шли их друзья. Валерия в платье с открытыми плечами, облегающем ее грудь и талию и падающим волнами до пола, с элегантной прической и выпущенными несколькими локонами, казалась юной феей из сказки, случайно попавшей на этот бал. Колье и серьги из изумрудов и бриллиантов завершали ее совершенный образ.

Мужчины не сводили с принцессы глаз, двое из них, король и князь, испытывали жестокую ревность, не имея права показывать ее никому. Король отвел взгляд от принцессы и громким голосом пригласил всех к праздничному столу. Две дюжины бутылок шампанского от иноземных гостей сразу же задали праздничное настроение у всех. Зазвучали поздравления с Зимним праздником, некоторые особо обожающие короля его подданные успевали произносить льстивые речи, которые он слушал с непроницаемым выражением стальных холодных глаз.

— Волчонок, отродье Белой Волчицы! — донеслось до Валерии откуда-то сбоку. Она медленно подняла голову и оглянулась. Первый Советник короля Дитрих Зейман, улыбаясь одними губами, смотрел на Зигфрида с неприкрытой ненавистью. Принцесса опустила глаза, гоняя вилкой кусочек мяса по тарелке. Вот как, значит. Пока дочка жмется к молодому королю папенька, похоже, устраивает настоящую фронду. Да хорошо, если просто фронду, эту игру заскучавших аристократов, а не настоящий заговор. За дяденькой нужно проследить.

Перейти на страницу:

Похожие книги