На этой стороне.Письмо Я. З. Черняка в защиту Анны Ахматовой. Публикация Е. Ефимова. — “Вопросы литературы”, 2003, № 2, март — апрель.

Письмо критика Якова Захаровича Черняка (1898 — 1955), адресованное И. В. Сталину. Август — сентябрь 1946-го. Хранится в РГАЛИ. “В постановлении наряду с автором уродливых пасквилей на советскую действительность Михаилом Зощенко названа Анна Ахматова, и это, необходимо прямо сказать, вызывает недоуменье. Мы, советские литераторы, да и довольно широкие круги советских читателей с громадным удовлетворением следим за тем, как шаг за шагом приближается к нам поэт несомненный, превосходно владеющий поэтической формой, пишущий на чистейшем русском языке, в точном смысле слова взыскательный художник…” К сожалению, неизвестно, было ли письмо отправлено.

Вадим Назаров.“Я сторонник ввода цивилизованной цензуры”. Беседу вел Андрей Дмитриев. — “Консерватор”, 2003, № 15, 25 апреля.

Говорит генеральный директор питерского издательства “Амфора”Вадим Назаров:“Я на самом деле сторонник ввода цензуры. Нормальной, цивилизованной. В действительности должны быть какие-то рамки. А сегодня я сам вынужден нести груз ответственности, размышляя, имею я право на ту или иную книгу или нет. Я неравнодушен к коммерческому успеху Сорокина. По-хорошему завидую Саше Иванову, который у себя в „Ad Marginem”вырастил такую вот звезду. Но этот самый Сорокин мне не нравится”.

М. Николсон(Оксфорд). Солженицын на мифотворческом фоне. Перевод с английского М. Щеголевой. — “Вопросы литературы”, 2003, № 2, март — апрель.

Солженицын как персонаж романов и памфлетов (в том числе не переведенных на русский). Здесь же —Геннадий Красухин,“„Портрет на фоне мифа” и его критики”;апология Войновича.

“О России”.Беседа с Чеславом Милошем, поэтом, лауреатом Нобелевской премии. Беседу вела Сильвия Фролов (так! —А. В.). — “Новая Польша”, Варшава, 2003, № 3 (40).

Перейти на страницу:

Похожие книги