- А чтобы ебало не кривил! – гнусно заржал Кордон.
- Я при исполнении, мне положено! – скорчил казенную физиономию Ру.
- Ладно, посмеялись, и молодцы. Давайте грузиться, что ли. А так видно будет, кто пешком, а чего на дно.
Обошлись без крайностей. Команда за долгий путь ничем тяжелым, к сожалению, не обзавелась. Зато только и делала, что теряла и бросала. Загрузились, расселись… Оттолкнув плавсредство с командой от берега, в лодку влез Кордон, ловко перевалившись через борт.
Басур и Ру налегли на весла…
- Табань! – рявкнул Морсвин, который сидел на носу, вглядываясь в воду. - Слазь, приехали!
Лодка прошла пару метров по инерции, остановилась. Раздался подозрительный скрежет.
- Да что за нахуй? – заволновался Ру.
- Вниз глянь, - ткнул пальцем пловец.
Все глянули. Под ними тянулась плита. Белесая, с голубыми вкраплениями. Обросшая густым ковром водорослей.
Перегнувшись и чуть-чуть вытянувшись, плиту можно коснуться ладонью. Чуть промедли Морсвин, команда могла вылететь на каменную мель с разгону – весла-то, гнули старательно!
- Недолго музыка играла, недолго фраер танцевал! – хмуро выдал Кордон. И первым полез обратно в воду.
- Опять жопками плотву гонять, - поддержал заместитель, и плюхнулся следом. – Хорошо, камбала на блесну не идет…
Лодка заметно приподнялась.
- Вы толкайте, толкайте, - милостиво разрешил инспектор, уставясь в даль с видом победителя.
- Слазь, сволочь штабная, - рыкнул Кордон из воды, - пока не утопили!
- Вот злые вы, как едведи, честное слово!
- Ты ж инспектор, какое «честное», а? Тебя ежовыми рукавицами брать надо! И по загривку кочергой.
Инспектор, кряхтя и жалуясь на негодяев, которые окружили и так и норовят гадость сделать, слез в воду.
В лодке остался один Морсвин. Пловец лег, свесив голову и вытянув ноги.
- Пошли потихонечку, - скомандовал он, махнув рукой. – Только не спешите. Хрен его знает, что тут за дно такое.
Бродники, которые шли по пояс в воде, спешить не сумели бы, даже внезапно захотев – тяжело идти по скользкому камню, преодолевая сопротивление тягучего моря. Еще и не видя, что происходит под ногами.
Плита потихоньку уходила вниз. А может, и прилив начался. Когда буксировщики начали иногда проваливаться по грудь, Морсвин милостиво разрешил залезать в лодку.
- Не раскачивайте! – возопил пловец, когда промокшие и продрогшие бойцы полезли все разом. – Меня укачивает!
- Попизди нам тут, - прохрипел Кордон. Комком сел на банку, бессильно уронил руки. – Чот я заебался маленько.
- Ага… - выразил общее мнение Ру.
Посидев пару минут, команда начала стягивать одежку и выкручивать, возвращая морю Охотников соленую воду. Сырые вещи натягивались неохотно. Команда ежилась и материлась. Но поднявшийся легкий ветерок и выглянувшее из-за облаков солнце, обещали помочь с досушкой.
Пока толкачи приводили себя в порядок, Морсвин одним веслом потихоньку выгребал на глубину. Вскоре и следа водорослей не осталось – как ни вглядывайся, ломая глаза.
- Ладно, повеселились, пора и поработать, - проговорил Кордон и взялся за второе весло. – Переползай поудобнее.
- Да мне и тут нормально, - не оборачиваясь, ответил пловец.
- Заебетесь, свистите, - развалившись на дне, сказал Басур, - поменяемся.
- Обязательно, - кивнул комком, - и не раз.
- Да ладно, тут всего-то, километров тридцать осталось.
- Или сорок.
- Или сорок, - легко согласился Валрус. – Но как сказал один умный человек, дорогу осилит гребущий.
***
Мимо проплывал берег. Скалы подступали к самой воде – местами не доходя несколько метров – как раз хватало места узкой полосе лайды и подмытой платформе с заросшей, но все еще заметной дорогой.
- Говорят, она тут когда-то чуть ли в асфальте была. Фонари стояли, все такое… - проговорил вдруг Кордон.
- А бляди не стояли? – подозрительно глянул на комкома инспектор. – Под фонарями?
- Не, какие тут бляди… - выдохнул солдат, ворочая веслом. – Тут люди не ходили, одни пограничники. Ну и инспектора всякие.
- Значит, не было тут ни асфальта, ни фонарей, - покачал головой Ру. – И дорогу едведи натоптали. Где ж ты на острове видел, чтобы тут что-то делалось там, где князья жопы свои не возят? Вооот…
- Нет в тебе ни капли романтизьму, - незлобно огрызнулся Кордон.
- Ему по должности не положено, - сказал с носа Морсвин.
- У нас, - выдохнул Ру, - на всех одна должность – гребец.
- Гребун, - хмыкнул Басур, - лезь на корму, меняться будем.
Ру хотел поспорить, мол, он готов до вечера махать и все такое… Но понял, что никого не обманет – сил больше нет. Все же, он, скорее гребун, что рожу кривить…
Инспектор осторожно перелез на корму, стараясь не зацепиться за банку.
Мимо пролез солдат, сел рядом с командиром. Они переглянулись, и взялись за весла. Лодка пошла ощутимо быстрее – Кордон, пока греб с Валрусом, подстраивался под выдохшегося инспектора.
Ру расположился на корме, сел на дно, опершись спиной на измочаленный неведомо кем транец. Выдохнул, чувствуя, как начинает болеть спина, руки, нога… Проще нового сделать, чем этого вылечить!