3 В 1854 году я имел счастье видеть здесь [под «здесь» Шопенгауэр разумеет Франкфурт-на-Майне. – Прим. пер.] необыкновенные действия в этом роде со стороны г. Регаццони из Бергамо; в них, несомненно, сказалась непосредственная, т. е., значит, магическая власть его воли над другими, и в подлинности их не могло оставаться сомнения ни у кого, за исключением разве тех лиц, которым природа совершенно отказала во всякой способности к восприятию патологических состояний: такие субъекты в самом деле бывают, – но из них нужно готовить юристов, духовных, купцов или солдат, только, ради Бога, не медиков: последствия были бы убийственны, так как в медицине диагноз составляет главное. Регаццони мог находившуюся с ним в магнетическом контакте сомнамбулу произвольно повергать в полную каталепсию, и даже, когда она шла, а он стоял сзади нее, он одною волею, без жеста, опрокидывал ее навзничь. Он мог ее парализовать, ввергать в столбняк – с расширенными зрачками, полною бесчувственностью и несомненнейшими признаками вполне каталептического состояния. Одну даму из публики он заставил играть на фортепиано и затем, стоя в 15 шагах сзади нее, парализовал ее волей, сопровождаемой жестом, так что она не в состоянии была продолжать игру. Затем он поставил ее к колонне и приколдовал к ней, так что, несмотря на величайшие усилия, дама не могла тронуться с места. По моему наблюдению, почти все его фокусы можно объяснить тем, что он изолирует спинной мозг от головного – или совершенно, причем тогда парализуются все чувствительные и двигательные нервы и наступает полная каталепсия, или же паралич поражает одни только двигательные нервы, – и тогда чувствительность остается и голова сохраняет свое сознание, хотя тело имеет совершенно летаргический вид. Таким же точно образом действует и стрихнин: он поражает до полного столбняка, ведущего за собою смерть от апоплексии, одни двигательные нервы; чувствительные же нервы, а следовательно, и сознание он оставляет нетронутыми. Регаццони достигает того же магическим влиянием своей воли. Момент упомянутой изоляции ясно заметен по некоторому своеобразному сотрясению, которое происходит в пациенте. Для ознакомления с опытами Регаццони и убеждения в их неоспоримой подлинности для каждого, кто не совсем лишен понимания органической природы, я рекомендую небольшое французское сочинение Л. А. Ф. Дюбура: “Antoine Regazzoni de Bergame à Francfort sur Mein”[146]. Франкфурт, ноябрь 1854 г., 31 стр. 8.
В “Journal du Magnétisme”, ed. Dupotet, от 25 августа 1856 г. в рецензии на сочинение “De la Catalepsie, mémoire couronné”[147], 1856, 4°, рецензент Морэн (Merin) говорит: «Большая часть характеристических признаков, отличающих каталепсию, может быть получена искусственно, и притом без всякой опасности, на магнетических субъектах, что́ и служит одним из наиболее обыкновенных опытов на магнетических сеансах».
Прибавление к 3-му изданию.
4 Плиний, “Naturalis historia”. L. 30, c. 3.
Прибавление к 3-му изданию.
5 В “Times”, 1855, от 12 июня, на стр. 10, напечатан следующий рассказ:
Знахарь-коновал
«На пути в Англию, в Бискайском заливе, корабль Симла подвергся сильному шторму, от которого жестоко пострадали лошади, и несколько из них, в том числе и боевая лошадь генерала Скарлета, стали никуда не годными. Этой очень дорогой кобыле приходилось настолько плохо, что мучения ее уже хотели прекратить пистолетным выстрелом, когда какой-то русский офицер посоветовал послать за одним из пленных казаков, утверждая, что последний – «знахарь» и колдовством умеет лечить лошадей от всяких болезней. Послали за казаком, и тот сейчас же заявил, что он может сразу вылечить лошадь. За ним тщательно наблюдали, но могли только заметить, что он снял с себя пояс и завязал на нем три узелка в различных местах. Как бы то ни было, кобыла через несколько минут поднялась, стала на ноги, усердно принялась за еду и быстро поправилась».
Прибавление к 3-му изданию.
6 Уже Плиний в 28 книге, с 6-й до 17 глав., приводит множество примеров симпатического лечения.
Прибавление к 3-му изданию.
7 Четверостишие из I части «Фауста» Гёте (строки 1566–1569), пер. А. А. Фета.
8 Плотин местами высказывает более правильное воззрение, напр.: Enneade II, lib. III, с. 7[148]. – Enn. IV, lib. III, с. 12. – et lib. IV, с. 40, 43. – et lib. IX, с. 3.
9 Delrio, “Disquisitionum magicarum libri sex…”, L. II, q. 2. – Agrippa a Nettesheym, “De incertitudine et vanitate scientiarum”. c. 45[149].