Ага, а когда в коридор высыпали санитары, так ты вообще охуел до полной бессознательности. Селестия проскользнула мимо тебя и, опускаясь на колени, шепнула:
— А теперь нам пора бежать.
Её слова выдернули тебя из ступора. Ты вскочил на неё верхом, и она рванула во всю прыть, на скаку опрокидывая тележки с едой и утками, перепрыгивая через ошалевших пенсионеров.
Ты прильнул к её уху, чтобы она могла тебя расслышать в пылу погони.
— Ты какого чёрта там устроила?!
— Мне показалось, что самому тебе не выкрутиться, поэтому я решила устроить небольшую диверсию.
— И из всех возможных вариантов ты выбрала этот?
— Ну так сработало же? О, кстати, на перекрёстке куда свернуть?
Она притормозила, чтобы лягнуть очередную тележку, запустив её вместе с тёплой кашкой в двух почти нагнавших вас санитаров.
— ...Сейчас. Кажись, направо, — ответил ты.
Она повернула, крыльями помогая себе набрать потерянную скорость.
— Так ты согласен, что решение было эффективным, — продолжила Селестия.
— Мы лишились прикрытия, а теперь вынуждены драпать от минотавров-убийц. Сдаётся мне, что можно было всё разрулить и по-тихому.
— Возможно, ты прав. — Она остановилась, чтобы ты мог дёрнуть рычаг пожарной сигнализации. С потолочной системы тут же хлынула вода, замедлив ваших преследователей, сделав пол слишком скользким для их копыт. — Но один мудрец недавно научил меня тому, что зачастую самое простое решение оказывается самым эффективным. Я всего лишь следовала его совету.
Ты усмехнулся про себя. Её не переспоришь, поэтому ты просто почесал её за ушками.
— Ладно, твоя взяла. Это был отличный план, и ты приняла правильное решение.
Она хихикнула.
— Вот именно. И выражение твоего лица было даже изумительнее, чем я себе представляла.
Ты щёлкнул её пальцем по уху, но она всё равно рассмеялась. На горизонте показалась руна выхода.
~~~~~~~~~
Спереть хирургическую маску оказалось необычайно прозорливым решением. Сейчас только она и не давала тебе задохнуться от дыма и пепла, наполняющих воздух. На Селестии тоже была маска, которую ты соорудил, распоров больничный халат. Бок о бок вы продвигались по неровной каменистой поверхности.
Это место было воплощением ада. Жар от лавы, источаемой близлежащим вулканом, напрочь лишал сил и желания двигаться дальше. Шагать приходилось очень осмотрительно, чтобы ненароком не наступить на раскалённую чёрную лаву, приняв её за давно остывшую вулканическую породу. Земля задрожала, и из скважины позади вас исторглась тёмно-красная магма вперемешку с полурасплавленными камнями. Предсказать, когда и где случится следующий выброс, было в принципе невозможно, и если честно, то не факт, что вам вообще удастся дожить до конца этого испытания...
Это было самое бесхитростное из испытаний. Не было в нём ни обходных путей, ни даже возможностей, чтоб проявить смекалку и снизить фактор риска. Серые облака пепла, густо стелившиеся всего в нескольких футах у вас над головами, делали полёт затеей куда более рискованной, чем пешая прогулка. Со слипшимися от пепла перьями далеко не улетишь, да и раскалённый воздух сам по себе мог оказаться смертельной ловушкой.
Ты внезапно почувствовал, что подошвы стали плавиться, и поспешил переступить туда, где земля казалась похолоднее. Взглянув на почерневшие от сажи копыта Селестии ты призадумался, а не больно ли ей ступать по раскалённой земле. Она заметила твой взгляд и нежно ткнулась мордочкой, без слов давая понять, что всё у неё в порядке.
Вы продолжили свой нелёгкий путь в полнейшем молчании. Когда воздух настолько горяч, лишний раз раскрывать рот может быть очень опасно, поэтому вы пользовались исключительно языком жестов, чтобы предупреждать друг друга об опасности и подсказывать обходы.
Если и была в этом испытании положительная черта, так это то, что выход находился всего в нескольких милях от входа. Мысль, что с каждым шагом ты реально становишься ближе к финишу, прекрасно помогала, когда казалось, что переставлять ноги ты уж не в силах. И пусть дорога отнимала максимум внимания и сосредоточенности, ты всё же умудрялся при этом блуждать мыслями в грёзах и воспоминаниях; просто чтобы отвлечься от окружающего ада.
Тебе вспомнилось, как ты очутился в Эквестрии и как много здесь оказалось всего, к чему пришлось приспосабливаться. Первые дни стали настоящим потрясением, но стоило убедить себя, что ты просто впал в кому ни с того, ни с сего, а всё происходящее — это просто глюки, как сразу же стало легче. Ведь гораздо проще поверить, что этот цветастый волшебный мир — всего лишь очень реалистичный сон.
Однако, рано или поздно во сне должен был настать момент, явно подтверждающий, что это всего лишь плод твоего воображения. Ты ждал его с нетерпением, ждал очень долго, но так и не дождался хотя бы самого тонкого намёка. И вот тогда тебе стало по-настоящему страшно.