— Как она?

— Гермиона?

— Да.

— Нормально вроде. Вот только этот сон…

Гарри мрачно на него глянул.

— То есть этот твой сон — единственное, что тебя беспокоит? Пил бы зелья перед тем, как лечь в кровать.

— Да, единственное. И зелья не помогают. Я пытался найти что-то еще, я наблюдал за Гермионой, когда она этого не видела. Я даже как-то нанял частного детектива.

— Ты идиот, — заключил Гарри.

Рон согласно кивнул.

— Несложно быть идиотом, когда дело касается Гермионы.

Гарри понимал, что еще чуть-чуть — и он не сможет больше скрывать свое отвращение.

— Ты получил ее? — процедил он. — Получил. Любой нормальный мужчина на твоем месте был бы счастлив. А у тебя, видите ли, сны, и ты приперся ко мне, чтобы задать какой-то смехотворный вопрос.

Рон всем своим видом требовал сочувствия и понимания, и Гарри, возможно, стало бы его жаль, не будь Рон мужем Гермионы.

— Но смешон ли этот вопрос на самом деле? — заговорил Рон. — Я женат на Гермионе уже год, но раз или два в неделю я вижу этот сон. Я видел его даже в нашу брачную ночь.

Гарри поморщился, но Рон этого не заметил.

— И все это было до наших раздельных спален. Сон предсказал их, Гарри!

Гарри вздрогнул и резко поднялся из кресла. Рон просто придурок, думал он, подходя к окну. Придурок, помешанный на своих выдуманных страхах.

— Но теперь-то ты во всем разобрался? — сказал Гарри, не оборачиваясь, наблюдая за Роном в отражении окна. — У нас с Гермионой нет никакого романа, я не видел ее со времени вашей свадьбы.

Рон тоже встал и подошел к окну.

— Это хорошо. Но я немного почитал о снах и узнал, что есть такое понятие, как физический феномен. Вот что это такое. Сны могут предупреждать, предсказывать. Мой предсказал раздельные комнаты. Значит, вполне возможно, что он предсказывает и то, что у вас с Гермионой будет что-то в будущем.

Казалось, Рона ничто не могло убедить.

— Ты просто заимствовал идею о разных комнатах из сна. Вот и все.

Но Рон не согласился, он по-прежнему был очень упрям.

— Что бы ты сделал, Гарри, если бы Гермиона пришла к тебе? Что, если бы она сейчас зашла в твой кабинет, а не я? Что, если бы она спросила: «Возьмешь меня обратно, Гарри?» Что бы ты сделал в таком случае?

— Послушай…

— Ответь на мой вопрос!

— Да откуда я знаю, что бы я сделал?! — рявкнул Гарри. — Я не умею предсказывать будущее. Может, я пустил бы ее. А может, во мне есть скрытое благородство. Я не знаю, как я поступил бы.

— Не пытайся обмануть меня, Гарри, — продолжал наступать Рон. — Не пытайся. Я знаю, как ты поступил бы. Потому что ты все еще любишь ее, так ведь?

— Нет. И никогда не любил.

— Это ложь.

— Ты не понимаешь таких, как я, Рон. Если бы я любил ее, я бы женился на ней задолго до того, как ты только подумал бы б этом.

— Это ты не понимаешь! Не понимал, что такой девушке, как Гермиона, необходимо замужество. Ты понял это только когда между вами встал я. Ты бы женился на ней сейчас, если бы у тебя была такая возможность. Ты бы увел ее у меня, если бы у тебя была такая возможность. Потому что ты любишь ее, Гарри. Я вижу это по тебе…

— Заткнись и убирайся отсюда! — Гарри едва сдержался, чтобы не выхватить палочку.

— Ты хотел бы доказать, что не влюблен в нее? — вдруг произнес Рон.

— Что ты имеешь в виду?

— Проведи с нами выходные.

Гарри опустился в кресло, не сводя глаз с Рона. Так это приглашение и было истинной причиной его прихода?

— Зачем тебе это?

— Мне станет намного легче, если действительно окажется, что ты не любишь Гермиону.

Гарри засмеялся, откидываясь на спинку.

— То есть если я не начну ухаживать за твоей женой, будучи твоим гостем в твоем доме, то тебе от этого полегчает?

Рон проигнорировал его насмешливый тон и кивнул.

— А Гермиона знает вообще об этом заговоре?

— Я рассказывал ей про сны. Мы не раз обсуждали это. Я спрашивал, видится ли она с тобой. Она сказал, что нет. Как и ты сейчас. Потом я спросил, есть ли у нее к тебе какие-то чувства. Она снова сказала, что нет. Опять же, как и ты. Но когда я предложил ей пригласить тебя к нам, она согласилась.

Гарри вздохнул и покачал головой. Цель Рона — заманить его к Гермионе…

— Нет желания в этом участвовать.

— Гермиона хочет тебя видеть.

— Нет, — твердо сказал Гарри. Хотя совсем неубедительно.

— Я не прошу тебя поверить в мой сон. Просто проведи с нами приятные выходные.

— Знаешь, Рон, наше понятие о приятных выходных очень расходится.

— Кого ты боишься? — спросил Рон, засунув руки в карманы и в упор глядя на Гарри. — Меня или Гермиону?

Гарри бросил на него яростный взгляд и поднялся, ударив ладонями по столу.

*

Сидя в гостиной дома Рона с бокалом в руке, Гарри чувствовал непреодолимое желание быть грубым и язвительным. Он не задерживал долго взгляд на Гермионе. И не мог, и не хотел. Тот факт, что девушка, которая когда-то ему нравилась, сейчас выглядит еще лучше, в этой ситуации Гарри совсем не радовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги