Ей он скажет, что занимается антиквариатом. Его знаний и живой заинтересованности в предмете на некоторое время будет достаточно. По крайней мере пока он не реализует план, который начал складываться в голове под утренний гул моторов на улице, на четыре этажа ниже его солнечной террасы.

Раздумья Джеймса прервала горничная.

– Вас к телефону, monsieur.

– Спасибо, Роберта.

Он вышел в гостиную и взял трубку.

– Да?

– Вы достали?

– Нет. Меня… отвлекли.

– Завтра достанете?

– Да.

– До конца месяца вы должны достать все. Таков уговор.

Не говоря больше ни слова, Джеймс повесил трубку и вновь вышел на балкон. Действовать нужно быстрее.

Из того малого, что Диана сообщила о своем браке с… Дугалом? Дональдом?.. Черт, Джеймс никак не мог запомнить его имени. Ну так вот, уже и так ясно, что этот человек, как бы его ни звали, по-настоящему богат. Диана упоминала об особняке в Кенсингтоне, и Дуглас – точно, Дуглас! – явно намеревался приобрести второй дом здесь, во Франции.

И конечно, купить себе красивую жену. Джеймс интуитивно почувствовал, что их брак не был браком по любви. Если прислушаться к словам Дианы, она скорее относилась к этому человеку как отцу, а не как к мужу. Наверняка она вышла за него в большей степени ради Стеллы, нежели ради себя.

Стелла. Ею он заинтересовался. Хотя, конечно, не имел ни намерения брать на себя ответственность за ребенка – этим пусть занимается Дуглас, – ни желания узнать ее поближе, даже если это будет возможно (в чем он очень сомневался). Но посмотреть на нее хотелось. Что-то подсказывало: она ему пригодится. Как карта, которую он, возможно, еще разыграет.

Мысли вернулись к Диане. Бо́льшую часть времени она определенно пребывала в состоянии шока. Тем не менее он все еще ей нравится. В те секунды, когда она ненадолго расслаблялась, это было заметно по выражению ее лица. Он специально говорил тихо, вынуждая ее наклониться ближе, и она, не задумываясь, так и делала. Немного опешила, когда он коснулся ее щеки. И явно затрепетала от сексуального возбуждения.

Уговорить Диану лечь с ним в постель проще простого.

Куда сложнее была другая задача.

В его распоряжении оставалось меньше недели.

<p>Глава 48</p>

Все утро Элен и Арман с тревогой ждали Диану, но она так и не появилась. К обеду стало ясно, что на цветочный рынок она не приедет, и Элен с хозяином кафе сели за одним из столиков. Выглядела парочка мрачно.

– Как же с ней поговорить, Арман? – вопрошала Элен, помешивая ложкой в принесенной Арманом большой чашке кофе с молоком. – Мы не знаем даже, где она живет.

Арман в задумчивости потягивал коньяк.

– Определенно где-то поблизости от Сен-Поль-де-Ванс, – промолвил он наконец. – По утрам, перед тем как зайти сюда, на стоянке такси она частенько договаривается, чтобы ее забрали отсюда домой. Там работают всего с пяток водителей. Наверняка они все знают, где она живет.

Элен пристально посмотрела на него.

– Какой вы молодец, Арман! Я бы ни за что об этом не подумала.

Он скромно склонил голову.

– Рад, что пригодился. Alors, чего мы ждем? Пойду закрою, и сейчас же едем в Сен-Поль.

– Нет, так нельзя, Арман, – Элен покачала головой. – Ситуация очень сложная. Нужно действовать осмотрительно.

Он посмотрел на нее с удивлением.

– Мы обязательно должны…

Она вскинула руку и заставила его замолчать.

– Послушайте, – решительно произнесла Элен. – Сосредоточьтесь на том, что я сейчас скажу, дружище.

Арман кивнул.

– Я весь внимание, Элен.

– Хорошо. – Перед тем как продолжить, она сделала большой глоток кофе. – Я считаю, произошло нечто чрезвычайное. Может запросто оказаться, что madame – Диана – замужем за двумя мужчинами. Один работает в Каннах и Марселе, а второй – тот, с которым вы ее видели вчера.

– Что?! Хотите сказать, что Волк – ее муж? Что за бред!

Элен ткнула в него пальцем.

– Поверьте, я знаю, о чем говорю! Я же вам рассказывала, помните? Вчерашнего мужчину все считают мертвым. Он был британским летчиком, его сбили над Па-де-Кале в самом начале войны. Судя по всему, он не погиб и по каким-то причинам приехал сюда, в Ниццу, так и не вернувшись домой к жене. Теперь она его нашла, однако, скорее всего, не имеет ни малейшего представления о том, кем он стал и чем занимается. А вдруг дома окажется ее муж – ну, то есть второй муж? Что мы скажем? Нет, Арман, надо найти иной способ переговорить с Дианой.

Арман потер переносицу.

– Вы правы, все очень сложно. Не знаю, что и делать. Не сидеть же здесь весь день в надежде, что она появится.

– Нет, конечно, – согласилась Элен, – это не выход. Нужно подумать…

Через дорогу от них из двери дома выскользнула девочка-подросток, вприпрыжку побежала к почтовому ящику на углу и бросила в прорезь несколько писем.

– Вот что нам надо, Арман! – воскликнула Элен, стукнув ладонью по столу. – Написать ей письмо и все объяснить. Вы отвезете его на своей машине к стоянке такси в Сен-Поле и попросите одного из водителей его доставить. Заодно узнаете адрес, нам он понадобится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет в океане

Похожие книги