В тот холодный зимний вечер я торчал у себя в кабинете, делая вид, что работаю, а на самом деле мучительно настраивался на разговор с любимой. Так что, когда она, предварительно постучавшись (ну как же, творец творит, мать его…), сообщила мне, что со мной хотят встретиться два каких-то китайца – я отреагировал скорее раздраженно, чем адекватно:
– Кого еще там принесло?!
Аленка обиженно посмотрела на меня. Я виновато опустил взгляд. Блин, она-то меньше всего виновата в моих провалах. Наоборот, именно на ее плечах сейчас лежало финансовое обеспечение нашей семьи… После того как фон Уинверт опубликовала несколько ее фотографий, мою любовь начали приглашать на фотосессии. Нечасто, да и гонорары были не слишком велики, но благодаря этому нам пока удавалось закрывать текущие расходы. В то время как некоторые идиоты, возомнившие себя крутыми кинематографистами, за последние три месяца не принесли в семью ни цента…
– Они сказали, что вчера и позавчера ждали тебя в офисе, но так и не дождались. Поэтому решили попытаться застать тебя дома, – с некоторой укоризной сообщила она мне. Я виновато отвернулся. Ну да – я по-прежнему каждый день уезжал типа «на работу», но вместо того, чтобы ехать в офис, отправлялся на океан, на какой-нибудь пляж побезлюднее, где и торчал, мрачно пялясь в набегающие волны и ломая голову над тем, как жить дальше. И не пора ли бросать все и бежать в Россию.
– А зачем я им – не сказали?
– Говорят, у них для тебя есть хорошее коммерческое предложение.
Я тоскливо вздохнул. Вряд ли они готовы вложить в этот проект столько, чтобы закрыть дыру, образовавшуюся после выхода Харви. Несмотря на то что мои идеи насчет привлечения студентов Массачусетского технологического института и Стэнфордского университета сработали. Среди них оказалось достаточно любителей Толкиена… ну и, кроме того, многие из них рассматривали эту работу в первую очередь как возможность засветиться перед потенциальными работодателями. Так что готовы были потрудиться за весьма скромные деньги. Но, увы, на фоне стоимости аренды машинного времени подобная экономия стоимости оплаты труда выглядела ни о чем. А если рассматривать более устраивающий нас вариант с покупкой собственного оборудования, потому как для компьютерной графики требовалась конфигурация, заметно отличающаяся от стандартной, – то и вообще… К тому же компьютерная графика была всего лишь одной из статей расхода.
– Так что мне им сказать?
Я вздохнул:
– Ладно, чего уж там – зови…
Как именно зовут моих собеседников, я, откровенно говоря, прослушал. Ну не интересовало меня это в тот момент от слова «совсем». Ибо я вовсю продолжал упиваться своими переживаниями. Ну что, Марков, думал, везунчик, да? Все у тебя получается? А вот тебе облом на всю морду… Да и денег за полгода профукал даже не в разы, а на порядок больше, чем сумел заработать за всю свою прошлую жизнь. А если посчитать еще и долги… Так что и «коммерческое предложение» я выслушал невнимательно. Но потом все-таки встряхнулся:
– Подождите… я не понял – вы предлагаете мне использовать для компьютерной графики моего фильма по «Властелину колец» ваш новый суперкомпьютер?
Японцы, а это оказались именно японцы, а не китайцы, несколько недовольно переглянулись, явно оскорбленные моей невнимательностью, после чего старший из них молча кивнул.
– М-м-м… прошу прощения, не повторите, как называется ваша фирма?
– Nippon Electric Corporation – NEC, – все так же недовольно произнес младший. Оп-па… но они же… Я лихорадочно вспоминал. Нет, что такое NEC, я знал из прошлой жизни. Не слишком много, но-о-о… это была старейшая и одна из самых крупнейших японская корпорация, производящая телекоммуникационное оборудование, электронную и компьютерную технику. Она точно входила в мировой топ‐500. И она точно производила суперкомпьютеры. Вот совсем непонятно, в чем их интерес от сотрудничества со мной. О чем я и спросил. А потом и переспросил:
– То есть, поправьте меня, если я не так понял, вы рассматриваете наш контракт как хороший рекламный ход для продвижения на внешний рынок вашей новой модели суперкомпьютера? – уточнил я после по-японски велеречивых объяснений.
– Да, мистер Марков, – с легким поклоном ответил старший. Похоже, он понял, что тратить на меня жемчужины японского красноречия не имеет смысла. Я замер, напряженно размышляя. Это предложение многое меняло. Многое, но не все… денег-то все равно нет. Ладно, попытаемся абстрагироваться и разобраться. И для начала надо узнать детали того, что они предлагают. Причем в первую очередь – кто кому будет платить. Может, есть еще хоть какие-то шансы…
В тот вечер я окончательного ответа так и не дал. Потому что какой толк соглашаться, если фильма так и не будет, а отказывать… А вдруг случится какое-то чудо?
И оно случилось!