– Может, ничего страшного, а может, наоборот, всё очень страшно, – голос Блейка был сух и суров. – Тем не менее вам, Джордж, я советую как можно меньше двигаться, острые края перелома кости могут нанести серьёзные повреждения вашим внутренностям. С вашей же ногой я сейчас разберусь.

В этот момент главная дверь блока распахнулась и на пороге появился помощник шерифа Тетчер. Он был настолько мокрым, что с полей его шляпы и плаща стекали ручейки воды.

– Они приехали, судья, – сказал Джордж, вытягивая шею, чтобы лучше видеть происходящее. – Шериф Мейвезер привёз Билла Соммерса.

– Идите, судья, – добавил Блейк. – Здесь вы ничем не поможете, а там ваша помощь может пригодиться.

Судья бросил последний взгляд на Джорджа, который весело ему подмигнул, и направился к двери. Адрианна, как привидение, следовала за отцом. Проходя мимо Джорджа, она услышала, как репортёр что-то пробормотал.

– Ах, какой репортаж бы получился, – сокрушался Джордж.

– Вам бы лучше думать о своём здоровье, мистер Ирвинг, – посоветовала Джорджу Адрианна. – А не о репортажах.

– Без любимого дела и жизнь не в радость, дитя, – улыбнулся Джордж.

Но Адрианна больше не слышала слов Джорджа, она шла мимо мотков с верёвками и сложенных ровными рядами ящиков. Адрианна не знала, как давно весь этот хлам хранился здесь, насколько она знала, тюрьма не работала больше десяти лет, и за это время успела прилично запустеть. В очень редких случаях в ней содержали заключённых. К примеру, в таких, как с Биллом Соммерсом.

Везде сновали люди, но она увидела, что многие смотрели в сторону ворот, некоторые даже отложили свои дела. Судья прошёл мимо двух мальчишек, которых за руку тащила молодая женщина. Мальчишки сопротивлялись, но женщина даже не смотрела в их сторону, она крепко держала каждого из них, но её голова была повёрнута в сторону дверей. Адрианне показалось, что женщина что-то говорила, кажется, это было: «они вернулись».

С запозданием Адрианна осознала, что тоже знала, кто вернулся. Конвой под руководством шерифа Мейвезера, который должен был доставить Билла Соммерса в Зелёный город. То, что Блейк сказал ей об этом всего минуту назад, она даже не подумала, просто не обратила внимания на его слова.

«Только его здесь не хватало», – успела подумать Адрианна, когда за помощником шерифа, покачиваясь, появился сам шериф. Лицо Клода Мейвезера было белым как грязная простыня, а по левому плечу расползлось огромное пятно крови.

– Что случилось, Клод? – спросил судья, подходя к шерифу.

– Это всё люди Билла, – ответил шериф, он покачнулся, но судья и помощник шерифа поддержали его за руки. – Они напали на нас, когда мы возвращались.

Следом за шерифом вошёл надзиратель форта, с синей формы которого бежала вода. Надзиратель держал в руках винтовку, а следом за ним шёл бледный высокий мужчина в светло-коричневом плаще. Адрианна вздрогнула, увидев на руках мужчины браслеты. За мужчиной шла красивая молодая женщина с зелёными кошачьими глазами и огромный широкоплечий мужчина, настоящий великан.

– Здравствуй, Лоуренс, – сказал судья бледному мужчине.

– Привет, судья, – губы бледного мужчины изогнулись в лёгкой улыбке, хотя глаза оставались тёмными и усталыми. – Не ожидали увидеть меня так скоро?

– Я ожидал, что у тебя хватит ума не появляться здесь так скоро, – сказал судья. – Билла взяли, и у тебя появилась возможность изменить жизнь. Но ты этой возможностью не воспользовался.

Бледный мужчина молча смотрел на судью, а Адрианна заметила, что женщина, стоявшая рядом с ним, гневно смотрит на него, будто он чем-то обидел её или оскорбил.

«Похоже, она неравнодушна к нему», – решила Адрианна. Только влюблённая женщина может смотреть так на мужчину без веского повода.

За великаном шёл тощий как жердь мужчина в ковбойской шляпе. На его поясе качались два тяжёлых револьвера, а его руки лежали на костяных рукоятях, будто он намеревался пустить в ход своё оружие в любой момент.

– Богатый улов, судья? – спросил мужчина в ковбойской шляпе.

– А где все остальные? – спросил судья. – Мне казалось, их было больше. Да и где сам Билл?

– Билла мы ранили за попытку к бегству, но это не лучшее место для разговора. Давайте посадим этих ребят в безопасное место, и я вам расскажу всё, что случилось. Очень длинный вечер у нас был, можете поверить мне на слово. И кстати, нам нужен доктор. Двоим людям не помешает осмотр.

Судья повернулся к Адрианне.

– Позови Блейка, – приказал он.

Девушка кивнула головой и вернулась к груде одеял и ящиков.

– Вас зовёт отец и тот странный мужчина в ковбойской шляпе, – сказала она доктору.

– Этого странного мужчину в ковбойской шляпе зовут маршалом МакКинли, – сказал Джордж. Он откинулся на подушке и полулежал, смотря на собравшихся возле входа мужчин. – Его дело порох, как говорил мой дедушка.

Адрианна вспомнила о руках маршала, лежавших на рукоятях его огромных револьверов, и решила, что Джордж не так уж и не прав. Если дело дойдёт до стрельбы, этот человек первым вытащит оружие.

– Там что-то случилось? – спросил Джордж. – О чём они говорят?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже