– Кого ты там собираешься убить? – Джо слишком поздно заметила в покоях чужого человека. Это был загадочный маг–полукровка из цепи старых Анвар Дони, о котором практически ничего не было известно до его появления в академии. Наверняка о нём знали лишь то, что он был главарем кулачных боев в небезызвестном трактире. Он выглядел действительно угрожающе: туго затянутые на плечах ножны, в которых покоились огромные южные полумесяцы из каленой стали, здесь такое оружие было редкостью. Прижавшись к его ноге, сидела поразительно огромная чёрная, как самая жуткая ночь, догиня. Мужчина разговаривал о чём-то с Герой и, когда девочка ворвалась в комнату, он взял что-то из его рук и неловко спрятал в карман. Джо с недоумением смотрела то на незнакомца, то на Геру, то на огромного дьявола в собачьем обличье.
– Тебе, кажется, пора, – сказал граф, осторожно хлопнул юношу по плечу и внимательно заглянул в глаза, будто пытаясь что-то донести до него без слов, – спасибо за визит, – он указал ему на дверь.
Анвар кивнул головой, с явным южным акцентом прохрипел:
– Кара, пойдём.
И вместе с недоброжелательной псиной удалился прочь из комнаты, угрожающе глянув на нежданную гостью. В ответ она проводила его взглядом.
– До чего же он хорош, – про себя восхитилась Джордан, – а какой арсенал: укороченная сабля, полумесяцы, метательные ножи, никогда таких не видела…
– Что он тут делал? – Сразу же после его выхода из комнаты, поинтересовалась Джо.
Гера хотел было ответить резко но, решив, что интерес назойливой Джо это не удовлетворит, и сказал, что они просто обсуждали методики обучения молодых магов.
– Ясно, о чем еще могут деды разговаривать, – язвила она, – я вообще-то пришла узнать, кого ты хотел пытать? Почему меня с собой не позвал?
– Я никого не хотел, как ты говоришь, «пытать». Кто тебе сказал такое? – Он насторожился, хотя постарался не подать виду.
– Рэй Калле рассказывал своему племяннику, а я случайно подслушала. – Она смотрела на Геру, как на провинившегося ученика. – Колись! Не этот ли южанин наёмник–убийца высшего класса?
– Он мой коллега, не более того. – Он отвернулся, давая понять, что не намерен продолжать разговор.
– Я всегда легко отличала твою ложь, – она перекрестила руки на груди, – а я всё равно всё узнаю, даже если и не от тебя!
В следующее мгновение она уже гордо направлялась к двери. Граф Мартелл лишь тяжело посмотрел ей в след.
ДВАДЦАТАЯ ЧАСТЬ
Тем временем в опустевшем зале заседаний шёл наиважнейший разговор между Джексоном Найтом и Кларис Ларан. Они были давними друзьями и доверяли друг другу, как самим себе. Подслушать здесь их тоже не могли: директор академии, создавший с помощью магический свитков сторожевого голема, глазами которого он мог видеть то, что происходит в катакомбах. Поэтому в такое непростое время зал заседаний был самым безопасным местом для приватных бесед.
Вот небольшой обрывок их разговора.
– … Мартелл и Калле вытащат из Дали всё, что нам нужно знать, – задумчиво говорила женщина, – но я боюсь, что будет слишком поздно, и нить уйдёт далеко от Дали, король Джеймс успеет хорошо замести следы, – она нервно поочерёдно стучала пальцами по деревянному подлокотнику кресла, – пока никто не заметил отсутствия Эдриана, однако это ненадолго…
– Предположим, что ты права, и мы узнаем, о чём говорили король Джеймс и Эд… Хм и он окажется предателем… – он не успел докончить фразу.
– Он и есть предатель. – Уверяла его Кларис.
Джексон недовольно на неё шикнул.
– Как мы с ним поступим? А как же его жена Элен, сестра графа Мартелла, кстати? – у Джексона начиналась истерика: больше всего на свете он боялся навлечь на себя гнев союза Мартеллов и Рэдлов.