Хенрик засопел. – Купаться! – приказал он.

Служанки метнулись к личной купальне его Высочества – проверить всё ли готово. Клаус к тому времени уже вернулся в свою комнату. Он дочиста искупался, удалил волосы с подмышек и лобка, и втёр в распаренное тело ароматическое масло. Момент пробуждения Хенрика застал его у себя в комнате перед огромным зеркалом и столом с косметикой. Тигер наводил красоту. Он хотел необычный новый образ, дабы поразить своего повелителя и сподвигнуть его на «принятие задуманного подарка». Совсем не к месту Клаус вспомнил голого Тецуя. Он снял халат и повернулся к зеркалу. Просто чтобы сравнить его и себя.

Обнажённое тело Клауса казалось совершенным. Идеально пропорциональное, мышечное, но гладкое – оно было лишено волос, родимых пятен и шрамов. Абсолютно справедливо и без преувеличения Клаус мог бы сравнить себя с мраморной скульптурой. Тигер сделал несколько «па» и понял, что обрёл идею! Потирая руки, фаворит прошёл в гардеробную и вернулся к зеркалу с … балетной пачкой в руках.

–– Где мой Тецуй!! – пронёсся по апартаментам визгливый голос Хенрика.

–– Проснулся… вурдалак, – в лёгкой панике прошептал Клаус. Торопясь, он обернул пачку вокруг талии и завязал сзади на бант.

* * *

Шитао открыл глаза от странного звука. Дробный, мелкий шорох окружал Касперо со всех сторон

Первый раз лейтенант Хо ночевал у Санчесов. Тайбай уехал ещё вчера вечером. Перед отъездом взял с сына слово, что тот непременно явится во дворец на именины. Шитао неуверенно пообещал. Про себя он серьёзно подумывал потеряться где-нибудь по дороге. Заранее придумывал оправдания вроде: помутилось в голове, свернул не туда, подвергся нападению и так далее.

«Шух-х, шух-х…» проникал внутрь Касперо однотонный звук. Лейтенант Хо повернул голову и глянул в иллюминатор. За стеклом вихрился песок из пустыни. Справа на полке храпел Лео, слева спал Алехандро – Шитао занял место Нико. А невеста, соответственно, переехала в спальню к родителям – для соблюдения приличий.

Стараясь не разбудить братьев, молодой человек сполз с полки и прокрался в тамбур. Сначала он собирался откинуть трап, но потом вспомнил визг, рокот и грохот, которые сопровождали это действие, и передумал.

Он прошёл в рубку и осмотрел цех за стенами Касперо через обзорные окна. Всюду лежали небольшие песчаные барханы – песок кудрявыми бурунами сыпался сверху через отсутствующую крышу. Осознав ситуацию лейтенант Хо … страшно обрадовался! Теперь не надо было придумывать отговорки! Вот оно главное препятствие его прибытию во дворец! Песчаная буря, которая несомненно занесёт бедного лейтенанта с головой, если только он посмеет сделать хотя бы один шаг за пределы самолёта!

Как сказал вчера отец: «Слава Мирозданью!»

За спиной Шитао зашуршала занавеска. Он оглянулся и обнаружил мамашу Санчес – немного опухшую и умеренно лохматую. Заспанным голосом Клауди удивилась. – Проснулся?

На секретном наблюдательном пункте находился Лёшка Козловский. Он сменил Красса ночью, когда в Касперо уже легли спать. В отличие от Шитао этот товарищ находился не в столь радостном состоянии – к утру Козловского почти засыпало песком.

Ещё с вечера предусмотрительный Лёха прихватил с собой на дежурство согревающее одеяло. Как только началась буря, он завернулся в него с головой и таким образом смог «дожить» до утра. По мере того, как песок накапливался на бетонке, Лёшка переползал на него, уминал и даже создавал в нём функциональные углубления или холмики – для нужд своего костлявого тела. Лежать на песке было более удобно, чем на выщербленном крошеве перекрытия.

Утро застало Козловского погребённым под небольшим песчаным холмом. Изгибаясь словно большой червяк, он стряхнул с себя нанос и выпростал голову. Щурясь, окинул взглядом серую панораму и мысленно прикинул: «Может слинять с дежурства? Дураку ясно – сегодня Санчесы останутся дома!».

Словно оспаривая его соображения, трап Касперо визгливо поехал вниз, потом ухнул и громыхнул. На трап, замотанная в платок, и в закрытых очках вышла мамаша Санчес. Она спустилась вниз и рысью побежала смотреть, что случилось за ночь с её грядками. Сынок полковника Хо в трусах шортами и футболке вышел на площадку, что то выкрикнул ей вслед. За воем ветра Лёшка не услышал. Следом выскочила Нико и нахлобучила на голову жениха большую вьетнамскую шляпу. Шитао обернулся и попытался прикрыть труселя руками, что в принципе было не возможно.

–– Да ладно т-те! – с хохотом выкрикнула девица. – У меня такие же!

Шитао кивнул, гордо поднял руки и красиво поправил шляпу.

«Веселятся…», – неприязненно подумал Лёшка. «А тут лежишь – ни поссать, нормально, ни пожрать…».

Придерживая шляпу, бастард Хо спустился вниз и трусцой вильнул вглубь цеха к месту, которое классифицировалось, как «нужник».

По очереди туда же сбегали все остальные Санчесы, кроме папаши. Вернулась расстроенная Клауди.

«Хана твоим грядкам…», – с неожиданным злорадством подумал Лёшка.

-– Грядки засыпало, – печально сообщила Клауди домочадцам. Дети с сочувственными минами покивали головами.

–– Мы с Нико разгребём! – пообещал Хо.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги