У огромной двери не было ни ручки, ни скобы, ни иных приспособлений, позволяющих ее открыть. Дина постучала. Ответа не последовало. Она постучала еще раз. Тишина. Дина отступила и, расправив плечи, погладила собранные в хвост волосы, как это часто делала Боуда.
Сердце у Аби замерло, когда дверь со скрипом поползла, открываясь внутрь. Она, конечно, видела, что происходит, но скрип в наушниках, многократно усиленный, наводил ужас.
– Чем могу быть полезен? – вежливо спросил мужчина, смотревший на них с той стороны двери.
Насколько Аби могла рассмотреть, он был молод и одет в элегантный костюм. Дворецкий, наверное?
– Я – Боуда, наследница «Эплдарема», действующий секретарь Совета юстиции. Это – Мейлир, наследник Хайвителя и член Совета юстиции. Я знаю, что ваш хозяин улетел несколько часов назад. Досадно, что мы не смогли с ним связаться до его отъезда, – вероятно, наши вылеты совпали по времени. В противном случае мне бы не пришлось отправляться в это путешествие.
Аби могла легко вообразить презрительное выражение на лице Дины, так свойственное Боуде. Дина оказалась отличной актрисой. Мейлир протянул руку, чтобы мужчина мог рассмотреть перстень с гербом рода Треско.
– Нас интересует про́клятый по имени Люк Хэдли. Канцлер Уиттем желает, чтобы лорд Араилт допросил его на заседании Совета. Все хотят воочию увидеть результаты проведенного расследования.
– Да… понимаю, – неуверенно произнес мужчина.
Аби ликовала. Именно так она себе все и представляла. Возможно, Дина для большей убедительности воздействовала на дворецкого своим Даром в той незначительной степени, которую считала допустимой, чтобы не превратить воздействие в насилие.
– Позвольте мне отлучиться и уточнить. Мне нужно проконсультироваться. Подождите здесь минутку, пожалуйста.
Мужчина удалился, Рени выдохнула в ухо Аби: «Хорошо».
Потянулись мучительные минуты, наконец Аби увидела, как появились две новые фигуры. Они остановились в коридоре, и в темноте их лиц было не различить, но один из них был того же роста, что и Люк. Так показалось Аби.
– Наследница Боуда, – прозвучал мужской голос отрывисто и четко, с шотландским акцентом.
Родственник Крована? Сердце Аби учащенно забилось. Возможно, все будет не так просто.
– Рад видеть, – продолжал мужской голос. – Выглядишь значительно свежее с нашей последней встречи. Я бы сказал, на два года моложе. Сходство с твоей милой сестрой невероятное. И наследник Мейлир выглядит значительно лучше, нежели в тот день, когда мы виделись в последний раз. Ну как тебе в новом состоянии?
«Нет», – прошипела в ухо Аби потрясенная Рени. Аби тоже его узнала.
– Лорд Араилт, – с нотками высокомерия сказала Дина, продолжая изображать Боуду, – после нашего с вами разговора, который состоялся сегодня утром, у меня сложилось впечатление, что вечером вы прилетите в Лондон.
– Я солгал, – спокойно ответил Крован, а это был именно он. У Аби перехватило дыхание, она оцепенела. – Как сейчас лжешь ты, Бодина. Но я аплодирую вашей наглости. Есть только одно, что меня озадачивает.
Аби видела, как Крован поворачивает голову, очевидно переводя взгляд с Бодины на Мейлира.
– Я никогда не посещаю заседания Совета юстиции – даже чрезвычайные. Твоя сестра знает это. Знает и каждый член Совета, включая Мейлира. В таком случае у меня только один вопрос: Мейлир, о чем ты думал?
11
Люк
«Час шампанского» – так называл Джул их встречи за час до ужина, который по расписанию был в семь вечера.
Гости собирались в бильярдной. Из располагавшейся рядом библиотеки, где Люк сидел за столиком, он мог слышать звон бокалов и раскаты смеха. Его приятель рассказывал витиеватую историю о романтической прогулке на лодке со своей подругой из Равных, Аталией. Во время этой прогулки Джул обнаружил, что совершенно не умеет управлять плоскодонкой. Он, как настоящий рыцарь, на каком-то канале в Оксфорде упорно развивал свои навыки заправского навигатора, и очередной неудачный маневр, разумеется, закончился катастрофой – Аталии пришлось воспользоваться своим Даром и вытаскивать его на берег.
Люку хотелось быть там, с ними. Эта байка звучала так же смешно, как та, что Джул рассказывал на прошлой неделе, как они похитили чучело додо из университетского музея и привезли его в спортивном автомобиле Аталии на студенческую вечеринку.
Но нет, он был здесь, в библиотеке. Как поступила бы Аби. Кто бы мог подумать, что сейчас сестра будет для него примером?
Из разговора с Койрой Люк четко понял: существует одно главное препятствие для побега, и это не как выйти из замка или покинуть остров, а преграда на озере.
И не было возможности за чашкой чая поболтать с Сильюном Джардином, чтобы понять, что это за преграда и как она работает. Был единственный вариант – последовать примеру своей старшей сестры и зарыться в книги.