Джон перевернул страницу. Тут его ждала иллюстрация, и на сей раз он разобрал, что именно было изображено, потому что видел эту картинку раньше, в университете. Люди в нарочитых молельных позах, пучеглазая тварь со змеиными щупальцами, изрубленный человек в центре. «Сколь бы Щедрым ни был дар Великого Моллюска, – сообщал Иматега, – столь же Ужасной была плата, оным взимаемая». Каждое новолуние жрецы Тран-ка Тарвема ловили на улице случайного человека и волокли его в святилище, где подвергали изощренным пыткам, а под утро расчленяли. Отрубленные части тела потом использовались в обрядах.

Кроме того, существовал «Тран-ка Тарим» – ритуал вызова. Прибегнув к жертвоприношению, можно было обратиться к Великому Моллюску с просьбой о помощи. Бог никогда не отказывал тем, кто воззвал к нему.

«В третий день плаваньяшторм разразился.Волны огромныекорабль бросали.Ливень по палубехлестал как из бочки,Ветер жестокийсорвал паруса.Плакал от ужасаТринна, сын Оллио,вторил емуНигораш, сын Ремерна,с ними стеналПаларив, сын Киата,также кричалина веслах гребцы.Лишь Виалир,Жрец достославныйТран-ка Тарвема,Могучего Бога,без страха гляделв бушевавшее Море.С такими словамик ним обратился:– Все мы погибнем,коль не спасет насОтец наш великий,Ему поклонимся!Бросим мы Жребий,кому умереть,чья гибель избавитот Смерти других!Жребий тянулиТринна, сын Оллио,Нигораш, сын Ремерна,Паларив, сын Киата.Гребцы вместе с нимисудьбу испытали.Жребий досталсяВиалиру-жрецу.Голосом громкимвелит он веревкойкрепко Связатьему руки и ноги.Тринна, сын Оллио,Нигораш, сын Ремерна,Паларив, сын Киатаножи свои точат.Тринна жрецурассекает брюшину,Нигораш ему рукии ноги свежует.Паларив остриемвырезает глаза.Виалир же поетМолитву для бога.Только смолкаетжреческий Голос,в смертные Хрипыпред тем обратившись,вкруг кораблябуруны закипают,Щупальца в небоиз волн восстают.Тран-ка Тарвем,Радетельный Пастырь,отозвавшись на зов,к несчастным явился.В облике дивномбольшого Кальмарана сушу выноситкорабль с Людьми.Так спасены былиТринна, сын Оллио,Нигораш, сын Ремерна,Паларив, сын Киата,Гребцы вместе с нимиТран-ка Тарвемом,Великим Моллюском.Довольно ль вам знать?»

«Ну, это довольно-таки демократичный обычай, – подумал Джон. – Если, конечно, отбросить варварский метод вызова, то очень даже неплохо иметь возможность в любой момент получить божественную помощь. К Хальдер, скажем, на аудиенцию попасть было вовсе непросто: запись через монахов, с подробным изложением дела, с восемью круглыми печатями и сроком ожидания до полугода… Кстати, а чего это они все так раскисли во время шторма? Они же валлитинар пили. По идее, и смерть должны были принимать спокойно, с улыбкой на устах. Впрочем, что-то я слишком серьезно все это обдумываю. Небось Урантог из Тайи просто-напросто взял за основу древний миф и обрастил его художественными подробностями. Надо поглядеть, что там дальше».

Но дальше ничего интересного не обнаружилось. Следующая глава посвящалась золотому литью па-лотрашти; здесь текста было мало, а шли только иллюстрации, и одна показывала знакомый Джону амулет с Великим Моллюском. Затем начался бестиарий, где кроме огнедышащих ящеров нашлись крылатые леопарды и собакоголовые кони (похоже, фантазия у древних авторов была развита намного лучше, чем умение подбирать рифмы). Несколько страниц Иматега посвятил торговой истории народа Па, и Джон отметил, что в обмен на золото, пряности и диковинных животных приканцы в основном продавали па-лотрашти невольников. Скорее всего, на убой, решил Джон: в самом деле, не так много их там было, на острове, чтобы резать друг друга каждое новолуние. Гораздо практичней было покупать для жертвоприношений чернокожих рабов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пневма

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже