– Ты переутомилась. Найти человека в таком состоянии, не зная, как ему помочь, это страшно, – мягко сказал Бернард. Стоя от них чуть поодаль и прислонившись спиной к стене, Юэн прищурился. Ему вспомнился недавний случай в театре. Бернард специально сказал именно так, с тонким намеком? Или Юэну просто показалось? – Но ты молодец, что вызвала скорую. Теперь иди и подыши свежим воздухом, купи себе что-нибудь попить или перекусить, плесни в лицо прохладной водой – в общем, немного отвлекись, а мы пока подежурим у палаты. Я тебе напишу, если ситуация изменится и разрешат войти.

Слова Бернарда оказывали на Эрику гипнотический эффект. Юэн до сих пор отчетливо помнил момент в библиотеке, когда Бернард попросил ее распустить волосы и она, как покорная марионетка, одним жестом стянула с хвостика резинку. В этот раз она тоже послушалась фотографа и, прихватив свой маленький черный рюкзачок, покинула их.

Бернард сел на ее место. Юэн постоял секунд пять, потом подошел к скамье и сел рядом.

– Странная ситуация, – прокомментировал он. – Как думаешь, что произошло? Полы там, кстати, действительно скользкие, один раз я чуть не навернулся…

– Не знаю, – произнес Бернард. – Мог и поскользнуться, разве много надо, чтобы упасть? – он посмотрел на Юэна как на эксперта в области падений и несчастных случаев, однако что-то в конце коридора привлекло его внимание, и взгляд его зафиксировался на том месте.

Юэн медленно повернул голову, но ничего особенного не заметил. Ни людей, ни больных, ни чего-то другого, что хотя бы в теории могло привлечь внимание. Обыкновенный светлый больничный коридор. Только закрытые двери и пустые скамейки. Ни судорожно мигающих лампочек, ни каких-либо плакатов – ничего. Тем не менее Бернард продолжал смотреть куда-то вдаль, будто видел что-то занятное. Юэн ощутил, как внутри у него все похолодело. Может, намекнуть этому гражданину о необходимости проверить голову? Раз уж они все равно в больнице. Юэн кашлянул, стараясь перетянуть внимание на себя, и поднялся с места.

– Я отлучусь на пару минут.

Бернард кивнул и будто бы потерял из виду объект, которым был увлечен всего мгновение назад. Юэн оставил его одного и направился бродить по коридорам больницы.

Эрика нашлась у автомата с газировкой, сэндвичами и чипсами. Девушка вставила купюру, выбрала напиток и наклонилась, чтобы забрать алюминиевую баночку, а когда выпрямилась, вздрогнула и отшатнулась, увидев Юэна, прислонившегося плечом к автомату.

– Привет, – натянув одну из самых очаровательных улыбок из своего арсенала, сказал он и махнул рукой.

– Привет, – ответила Эрика, сжимая в руке банку.

Выглядела она немного свежее, чем некоторое время назад. О внутреннем состоянии судить было сложно – нервы так быстро не успокаиваются. Эрика, вероятно, сделала все из того, что посоветовал ей Бернард, а еще подправила легкий макияж и уложила волосы, и о ее волнении говорили разве что воспаленные глаза и едва заметно дрожавшие полные губы. Она отступила на шаг назад, предоставляя автомат в пользование Юэну, однако газировка его не интересовала.

– Мы можем поговорить?

* * *

Дэвид Питтс полусидел, откинувшись на спинку кровати и подложив под поясницу подушку. Выглядел он бледнее обычного и практически так же безлико, как и всегда, однако… что-то все-таки изменилось. На его губах играла легкая полуулыбка. Глаза сквозь стекла прямоугольных очков смотрели на Бернарда с Юэном с интересом. Однако в окружении белых больничных стен мужчина выглядел чужеродно. С ним привычно ассоциировались книжные стеллажи, и вне библиотеки Дэвид Питтс казался совершенно другим человеком.

Руки его покоились на одеяле. И именно они приковывали к себе внимание, потому что перчатки лежали на тумбочке. У Дэвида оказались вполне обычные человеческие руки. Ни шрамов, ни ожогов, ни синяков, ни ссадин, ни сыпи, ни пигментных пятен. Поэтому версия, что перчатками он пытался скрыть какие-либо дефекты, сразу отпала.

– Не ожидал, что вы приедете вдвоем, – сказал Дэвид Питтс.

– О, мы теперь неразлучны, – усмехнулся Юэн, кивнув на Бернарда. – Я ведь его оруженосец.

Берн не удостоил шутку каким-либо комментарием и сел на стул около кровати, на котором всего пару минут назад сидела Эрика. Конечно же, как только врач разрешил зайти в палату, девушка сделала это первой. Берн сказал, что надо будет тоже зайти. Юэну было все равно. Они с Дэвидом не друзья и не родственники, знакомы только благодаря Берну, и если бы Юэн вдруг оказался в больнице, вряд ли библиотекарь приехал бы его навестить, и все же отказываться от посещения он не стал да и не хотел. Он остался стоять чуть позади Бернарда, ближе к двери, как телохранитель.

– Эрика мне позвонила… – сказал Бернард. – Но я не совсем понял, что произошло.

– Просто упал, ничего страшного, – ответил Питтс. К этой фразе отлично бы подошел небрежный жест рукой, но руки Дэвида продолжали лежать поверх одеяла, как два протеза. Словно мужчина не знал, как заставить их функционировать без перчаток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Окно призрака

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже