— Значит случайный ворон, — пожал плечами слуга.

— Не знаю… — Бэрил какое-то время всматривался в небо. Поспешно достал трубку и стал раскуривать.

— Что-то произошло? — насторожилась Оникс.

Бэрил хотел ответить, но с трубкой во рту у него ничего не получилось, он глотнул дым и закашлялся.

— Подожди-ка… — лицо Бэрила окрасилось в сиреневый по цвету дыма, — дай приду в себя. Ммм… может ничего особенного не произошло. Однако мне не нравится то, что портал был разрушен. А интуиции я доверяю. Решил скрыть нас от посторонних взглядов.

Птица, а это был крупный ворон, пролетела совсем низко над ними. Казалось, он что-то ищет. Оникс, затаив дыхание, следила за ним, пока он не скрылся. Бэрил тоже не спускал взгляда с птицы.

Они шли так, пока не сгустились сумерки. Пришлось зажечь лампы, купленные в лавке.

Дорога вынырнула из леса и тонкой змейкой стала виться сквозь болото. В свете звёзд пучки олынки и колючки приобрели голубоватый оттенок. Кое-где белели пушистые кустики гривицы. Мелкие камушки на дороге серебрились как драгоценные. Отсюда горы, вогнутой стеной обрамляющие равнину, казались чем-то досягаемым.

— Это не опасно? — Оникс уже ступила на тропинку, но идти дальше не спешила, — на болотах гибнет много людей и животных, мне говорили.

— От болота здесь одно название. Раньше здесь было опасно, но теперь всё высохло. Бояться нечего, — и Бэрил улыбнулся так широко, словно путешествие по болоту было его заветной мечтой.

— Нам придётся подняться в горы?

— Портал у подножья, так что нет. А ты хотела бы?

— Может быть. В первый раз вижу горы так близко.

— Это не так легко, как кажется, — заметил Син и в ответ на вопросительный взгляд Бэрила добавил, — да, я много где бывал.

Над полем возвышались белые шпили с тусклыми блёкло-зелёными огнями. Огни то тухли, то медленно вспыхивали.

— Они шпионят что ли? — Син нахмурился.

— Свечи? Нет, это магические передатчики. Это удобнее, чем письма. Маги хотят ввести их повсеместно. При помощи их можно будет обмениваться несколькими сообщениями за день.

— Разве это возможно? Почему тогда их не везде поставили?

— Они неисправны. Четвёрка сильнейших магов пока не нашла ничего лучше сигнальных огней, запоминающих сообщение. А огни гаснут, они ненадёжны и сообщение теряется. Кроме того, кое-где магия запрещена. В Благодатном королевстве…

— Да. И ещё в шести странах наших соседей.

Голубоватые кустики сухой травы шевелились плавными волнообразными движениями, словно увязая в ветре. Оникс чуть не споткнулась, засмотревшись на два глаза, нарисованные на спине у ящерицы.

— Они ядовиты, лучше не трогай, — предупредил Бэрил.

Портал они увидели издалека. Два дерева склонились друг к другу вплотную, словно возлюбленные, между ними расплывалось молочно-белое сияние. Казалось оно впитывает в себя свет звёзд.

— Нам повезло, он цел, — Бэрил подошёл к сиянию вплотную, — поздравляю вас, наше путешествие окончено. Добро пожаловать в Тард!

<p>Глава 7. Тард</p>

Город встретил их разношёрстным гомоном. Звенела посуда, кричал зазывала, предлагая бесплатную выпивку, истерически смеялась какая-то женщина. Из окна одного из домов вылетали предметы, чудом не врезающиеся в людей — щётки, тарелки с едой, одежда. У одного из домов рядом на лавочке сидели женщина и мужчина. Женщина была беременна, мужчина пузат, и они смотрелись рядом забавно.

Люди откровенно рассматривали их, даже оборачивались. Оникс становилось неловко от таких взглядов, она вспомнила, как на неё смотрели в родном городе, слоило ей показаться на улице. Но там-то она была ведьмой, опасным и таинственным созданием, а тут страшными злыми магами были все местные жители. Чего они тогда так пялятся?

Все в Тарде поголовно носили усы. С удивлением Оникс заметила даже нескольких усатых женщин. Правда, у них усы были нарисованы.

— Ну вот, снова в моду вошли усы, — сказал на это Бэрил, — это лучше, чем хвосты, уж поверь мне.

Оникс прыснула со смеху.

— Принцессе не положено так смеяться, — тут же отреагировал Син, — или ты росла в хлеву? Не позорь нашу страну.

— Уверяю тебя, здесь никто не знает, из какой вы страны, — ответил за жену Бэрил, — а даже если бы знали, здесь придерживаются мнения, что принцессам положено вести себя так, как они считают нужным. Оникс может даже отвесить тебе оплеуху.

Син понял намёк и поспешил сменить тему:

— Бесплатная выпивка? Какой-то подвох?

— Вечно вы, чужестранцы, ищете подвохи, — усмехнулся Бэрил.

— Так, может, остановиться, здоровье поправить?

— Ну, разве что внешность слегка изменится, — продолжал Бэрил, словно не слыша слугу, — но может тебе это на руку только. У нас многие так развлекаются. Ну так что, зайдёшь?

— Повременю, — Син хмуро покосился на питейное заведение и смахнул длинные зелёные усы, невесть откуда прицепившиеся к нему, — всё у вас не как у людей. Усы обиженно вздрогнули и забились в карман Бэрила.

Перейти на страницу:

Похожие книги