– Я сказал, что помогу, значит, помогу. – Он поджал губы. – Просто тебе придется мне довериться, чтобы я вынес документы сам. Желательно – завтра ночью, когда моего отца не будет.
Проклятье. Ему достаточно просто передать бумаги своему отцу – и он снова вернется в милость. Моя единственная гарантия, что этого не случится, – пойти с ним. И положиться на то, что наша история с ним – и хорошая, и плохая – окажется сильнее других чаяний.
– Решать тебе, – сказал он, чуть пожимая плечами. – Либо ты мне доверяешь, либо нет.
– Дело не только в этом, – выпалила я. Столько всего могло пойти не так. – Если тебя поймают с документами или кадеты, которые ходят хвостом за мной с Ксейденом, заметят, как ты мне что-то тайно передаешь…
– С этим я уже разобрался, – перебил он с таким видом, будто я оскорбляю его умения. – Так что выбираешь?
Я взвесила за и против меньше чем за секунду, потом вздохнула:
– В отцовском столе в его кабинете есть тайное отделение. Щеколда – в конце центрального выдвижного ящика в столе мамы.
Он кивнул:
– Получишь утром понедельника.
Теперь моя судьба была в руках Даина Аэтоса.
– Тадеуш Нетьен, – прочитал капитан Фитцгиббонс с помоста следующим утром. Его голос разносился над построением на заснеженном дворе, пока он держал перед собой свиток с именами погибших. – Надя Аксель. Каресса Томни.
Слушать имена всех погибших за вчерашний день приходилось дольше, чем это обстояло с обычным списком погибших квадранта, но я была рада этой перемене. Это было правильно – почитать тех, кто потерял свои жизни. А еще это напоминало, что, хоть майор Девера и наложила мораторий на убийства в Басгиате, за его стенами поджидает враг, которого моратории не касаются.
Враг, который думает, что я приду к
– Мелина Чалстон, – продолжал капитан Фитцгиббонс. Ледяные порывы ветра рвали список из его рук и жалили кончик моего носа и уши. – Руфорд Шарна.
Я моргнула:
– Из Третьего крыла?
Ридок, Квинн и Имоджен повернули ко мне головы.
– Выпал вчера из седла во время учений, – пояснил сзади нас Аарик. – В их секции Хвоста говорят, Хаем не разглядел его в снегопаде и не успел поймать.
Несчастный случай. Отчего-то так даже хуже.
– Мы предаем их души Малеку, – сказал капитан Фитцгиббонс, и наконец после еще нескольких объявлений нас отпустили.
Мы все направились в общежитие, и там, уже у двери, Слоун схватила меня за локоть.
– Мне нужно кое-что тебе передать. – сказала она, уставившись в землю. – Пойдешь со мной?
– Конечно.
То, что она со мной заговорила, уже неплохо для начала.
Слоун провела меня через ротонду в общие помещения, а затем – в нашу маленькую библиотеку квадранта. Так рано утром в ней было пусто, и я ждала у крайних учебных столов, в то время как Слоун быстро нырнула за высокие шкафы и начала что-то там искать.
– Ты можешь смотреть мне в глаза. – Я расстегнула летную куртку. – Моя мама сделала свой выбор. Ты – нет.
– Не совсем. – Слоун выкатила из прохода нагруженную библиотечную тележку. – Я чувствовала ее силу. Я могла бы ее отвергнуть. Даже остановить. – Она толкнула тележку ко мне. – Но я хотела поставить чары, хотела жить и позволила всему случиться, – закончила она шепотом.
– И это вполне обоснованные чувства. – Особенно учитывая, что моя мать руководила казнью ее матери. – И я не в обиде…
– Ты знала, что я дежурю в Архивах? – перебила Слоун, присев к нижней полке тележки. – Я думала, это даже правильно, учитывая, что, когда в Архивах дежурила ты, с тобой всегда ходил Лиам.
– Тебе там нравится? – смогла выдавить я сквозь ком в горле.
– Ну, этим утром я столкнулась с Есинией. – Она встала, поднимая большой черный матерчатый рюкзак.
– Спасибо. – Я накинула его на плечо, отметив, какой он тяжелый.
Она кивнула, потом наконец заставила себя поднять глаза и посмотреть мне в лицо.
– Это не месть, клянусь. Прости, что не смогла ее остановить.
Мои руки сжались на толстых лямках. Я знала, что она говорит не о Есинии.