Лицо сестры Агнеты побледнело. Она поджала губы в немом укоре, но не стала пытаться меня отговаривать.

— Ты такая же, как Ричард, — проворчала, смягчившись. — Вы друг друга стоите, два вспыльчивых упрямца.

Я хотела возразить, что совсем не вспыльчивая, но было жаль тратить время на спор. Поэтому развернулась и направилась вглубь сада и вскоре услышала за спиной знакомые шаркающие шаги сестры Агнеты.

Я собиралась закопать в саду ключ. Беркли отдал его, едва мы покинули хранилище, и я не успела выложить его, он так и лежал в кармане юбки.

Обыск может повториться, ведь в первый раз жандармы не нашли то, что искали. Значит, они вернутся, и я должна быть к этому готова.

Словно подслушав мои мысли, тетрадь, по-прежнему прижатая корсетом к спине, пребольно впилась краем корешка в лопатку. Я повела плечами, стараясь ослабить давление.

Да.

От нее следовало избавиться в первую очередь, но она была слишком ценной, чтобы засыпать ее землей вместе с ключом под колючим кустом малины.

Когда мы вернулись в особняк, то прямо на дорожке столкнулись с приехавшим Мэтью. Он выглядел взбудораженным, нашейный платок был повязан криво, а сюртук застегнут на не те пуговицы. Едва завидев нас, он бросился вперед с вопросами.

— Что случилось?! Глупый мальчишка-посыльный не объяснил толком!

Я набрала в грудь побольше воздуха, прежде чем заговорить.

— Лорда Беркли арестовали.

— Что?! — он даже на месте застыл, словно наткнулся на невидимую стену. — Как?! Когда?! Кто посмел?!

— Я послала еще за мистером Эшкрофтом, надеюсь, он скоро будет. Но давайте пройдем в дом и не будем обсуждать это на улице.

Мэтью осекся и пристыженно кивнул. Поручив его заботам Хилла, я ускользнула вымыть руки, а когда вошла в гостиную, помощник Беркли уже успел отдышаться и успокоиться. На столике был накрыт чай, и когда я взялась его разливать, то поняла, что руки дрожали.

А ведь я даже не чувствовала.

Я была на середине рассказа о прошедшем дне, когда доложили о прибытии мистера Эшкрофта. Тот влетел в гостиную с такими же горящими глазами, как Мэтью получасом ранее.

— Мне сказал Хилл в коридоре, — отрывисто бросил он и замер, вытянув вдоль тела кулаки. — Давно это случилось?

— Не больше двух часов назад.

Эван прошелся по моему лицу встревоженным, напряженным взглядом. Мне показалось, он пытался отыскать следы истерики.

— Я говорил Ричарду, что не стоило в это лезть, — в отчаянии воскликнул он в тишину гостиной.

— Куда лезть, ради всех Богов?! — Мэтью также повысил голос.

Я ведь не успела рассказать ему до конца. Мистер Эшкрофт в двух словах передал суть: что мы обнаружили в банковской ячейке, какие в ней хранились книги и тетради. Когда он закончил, гостиная погрузилась на несколько минут в тягостное молчание.

— Я успел переговорить с заместителем главы жандармерии, как и собирался, — ее нарушил мистер Эшкрофт, вскочивший на ноги и принявшийся ходить по комнате кругами. — Он был готов выделить людей на слежку за Эзрой... — обронил с горечью.

Поздно было уже об этом сокрушаться.

— Если они арестовали лорда Беркли, значит, у них на руках было разрешение от Лорда-Канцлера, — мрачно произнес Мэтью.

— Сколько они могут держать его под арестом? — спросила я, переводя взгляд с одного мужчины на другого.

— Три дня, не больше, — мгновенно отчеканил Эван. — Дик... Ричард — дворянин. За три дня должны или предъявить обвинение, или отпустить.

— Мы должны что-то сделать. Как ему можно помочь?

Голос сдавило от боли, и я практически шептала. Все происходящее казалось дурным снов, в это очень хотелось верить, но увы... Мысль, что Беркли был там совсем один, еще и избитый, разрывала сердце в клочья. Приходилось впиваться ногтями в ладони, чтобы не позволять себе ударяться в размышления. Нужно было сосредоточиться на настоящем. Нужно было действовать.

Пореветь в подушку я успею всегда.

Мэтью и Эван одновременно повернулись ко мне.

— Мы же не можем сидеть сложа руки и ждать? — выдохнула, борясь с вновь подступившись слезами.

— Нет, конечно, нет. Мы не будем ждать, — отрезал мистер Эшкрофт. — Но было бы лучше, если бы за три года своего дворянства Ричард заимел больше друзей.

— Но он же помогал многим и распутывал сложные дела? Он даже спас репутацию Кронпринца!

— Кронпринц покинул страну некоторое время назад, и никто не знает, когда он вернется, — Эван охладил мой пыл. — Кажется, Ричард писал ему, но я не уверен...

— Есть еще герцог Аргайл, — подсказал Мэтью. — И баронесса Дувре, и герцог Олбани... я могу поднять все старые дела, список получится изрядный.

— Это все хорошо, но приказ об аресте одобрил Лорд-Канцлер. Помочь Ричарду — это одно. Пройти против герцога Саффолка... — и Эван многозначительно оборвал сам себя.

— Но свободу можно выторговать. В обмен на что-то очень ценное, — тихо сказала я.

Корешок тетради вновь уперся в лопатку.

— О чем вы?.. — Мэтью посмотрел на меня растерянно, а вот мистер Эшкрофт, судя по изменившему взгляду, мгновенно уловил, что к чему.

— Только не говорите, что вы... что Дик... — пробормотал он и взвился на ноги.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже