Ну вот и все. Гори, огонь, гори! И он с детской радостью вдавил штырь с ручкой в корпус взрывной машины.

И ничего не произошло… То есть вообще ничего!

Почему нет контакта? Где-то разорван провод? Тогда надо срочно обнаружить обрыв. Починить. И снова жать ручку.

Сапер, чертыхнувшись, вылез в коридор, освещая себе дорогу фонариком, который, как ни странно, работал после всех водных процедур.

Сделал он только три шага. И получил страшный удар по шее сзади.

Сознание на миг уплыло, прихватив с собой и способность к сопротивлению. Когда ощущение реальности вернулось, ему уже умело и уверенно закручивали за спину руки. Защелкивали на запястьях наручники.

И прозвучал глумливый голос, явно чекистский — только у них могут быть такие гнусные интонации, когда они побеждают:

— Не выходит каменный цветок, Сапер-мастер?

Вечно сдержанный Сапер в этот момент зарыдал, не в силах сказать ничего.

Под ним раскололся и осыпался фундамент смысла его существования. И теперь оставалось только умереть.

Его выволокли в большой зал. Там Сапер дернулся всем телом, пытаясь вырваться. Нет, сбежать он не надеялся, хотел лишь одного — чтобы его пристрелили на месте. Но держали его крепко.

— Даже умереть не даете, большевистское быдло, — прошептал едва слышно он…

<p>Глава 40</p>

Авдотью все же выловили. Тут и выяснилось, как она сумела уйти от облавы и затаиться. Оказалось, что ее прятал «Ромео». Она каким-то непостижимым образом через все наши заслоны доскакала козочкой до его барака, забилась к нему в комнату и напела соловушкой мелодраматическую историю про покушавшихся на ее невинность важных людей. Ну а также загипнотизировала его песней про несчастную юность, и как жалко, что жизнь прошла, ибо встреть она его раньше, то жили бы они, как голубки, в ладе и согласии. И она была бы совсем другая.

Конечно, «Ромео» растаял. Обогрел, утешил несчастную Золушку-беглянку. Сперва прятал ее у себя в комнатушке, уступив ей свою солидную железную панцирную кровать со стальными шишечками.

Но шила в мешке, а даму в бараке под кроватью не утаишь. Пошел слушок гулять, да и дошел куда надо. К тому времени, когда первоначальный шум улегся, он уже вывез зазнобу к своей тетке в село Медведково, что под самой Москвой.

В результате Авдотью мы взяли в избе, где она приобщалась к прелестям деревенской жизни. Там она смотрелась, как декабристка в изгнании — величественно и скорбно.

Задержали и «Ромео». Правда, его вскоре выпустили. Он нес такую ересь и выглядел таким влюбленным идиотом, что даже у циничного и видавшего виды уполномоченного центрального ОГПУ на него рука не поднялась. Видно было, что сотворил парень несусветную глупость не из-за своей сокрытой вражьей сути, а просто потерял разум от неразделенной любви. А к убогим на Руси всегда было снисходительное отношение.

Все, агентурная разработка «Сурки» входит в заключительную стадию. А мое внедрение завершено. Даже жив остался, что не всем удается.

Пришлось мне переезжать из барака на Верблюжьей Плешке в гостиницу ОГПУ в центре города, где мне дали койку в трехместной комнате. В кабинете же на Лубянке я строчил длинные, до болезненной дотошности подробные рапорта. Куратор мне их постоянно возвращал с рекомендациями, что еще там необходимо расписать коротенько, не больше чем на десять страниц. Чекистская бюрократия — это отдельный жанр литературного творчества. И меня сейчас обучали ему с особым тщанием.

Вот так и жил. Питался в столовой на Лубянке — не так чтобы особо сытно, в артели «Революционный ткач» получше кормили, но с голоду не пух. Писал рапорта. И готовился к долгожданному отъезду домой.

Не такая и длинная получилась у меня командировка. Бывало и подлиннее, и похуже. И поопаснее.

Однажды меня срочно вызвал к себе Петр Петрович. Опять рапорт переписывать? Господи, меня просто решили свести со света этими бумагами!

Но я ошибся. На сей раз дело выходило куда интереснее.

— Птицеед вас видеть хочет, — объявил куратор.

— Зачем? — не понял я. — Никак соскучился.

— Говорит, хочет посмотреть в глаза тому, кто переиграл его.

— Ох, какие нежности, — хмыкнул я. — Угождаете ему? Надеетесь на сотрудничество?

— Рассматривается и такой вариант, — не стал возражать Петр Петрович. — Пока он юлит. Ничего ценного не говорит.

— И смерти не боится?

— По виду — не очень. А так в голову ему не залезешь… Ничего, и не таких ломали. Тут время играет на нас. Так что поговорите с ним. Вряд ли он вам что-то важное расскажет, ну и ладно. Не давите. Просто побеседуйте.

— Запросто. Сядем рядком да поговорим ладком…

<p>Глава 41</p>

Привели вражеского резидента из внутренней тюрьмы прямо в отведенный мне для разговора по душам небольшой, но уютный кабинет. Правда, с крепкими решетками на окнах — чтобы не выбросился собеседник ненароком.

По традиции нашего давнего общения все было обставлено чаепитием. Только теперь угощал я. Притом отличным чаем, цейлонским, выданным мне чуть ли не по граммам куратором.

Перейти на страницу:

Похожие книги