Когда техник убирал оборудование и напоследок осматривал кабину, Люк тоже огляделся. Лежа на спине, он мог поворачивать голову влево-вправо, шлем поддерживал ее. Он прислушивался к низкому шипению кислорода, текущего в недрах корабля и вверх за его спиной, чувствовал, как тот размеренно обдувает его лицо, не давая шлему запотевать. Покосившись на Чада, потом на Майкла, он увидел, что оба в хлопотах: озаренные солнцем из иллюминаторов, сосредоточившие внимание на аппаратуре, проверяющие и перепроверяющие все по прикрепленным перед ними инструкциям.

Перед экипажем находился сложный массив из шестисот с лишним переключателей, приборов и индикаторов, позволявший управлять ракетой, которую они теперь знали не хуже любого самолета, на каких доводилось раньше летать. Никому не дотянуться до всех переключателей, поэтому обязанности распределены. Прямо перед Люком – индикация двигательной установки, атмосферный контроль, кластер аварийных сигнализаторов, которые при каких-либо неполадках вспыхнут желтым и красным. Несколько лампочек еще светятся: ракета не вполне готова к запуску. Люк проверил по памяти, верна ли последовательность.

Он ощутил постукивание по шлему и подался назад. Техник вежливо поднял брови, задавая безмолвный вопрос. Люк вскинул большой палец и пронаблюдал, как техник проверяет Майкла, затем Чада. После этого, помахав астронавтам, он аккуратно выбрался наружу из тесной кабины и закрыл дверцу.

Люк уставился на цифровой таймер обратного отсчета, смонтированный прямо перед ним: два часа десять минут до старта.

* * *

В пятнадцати милях восточнее терпеливо выжидал корабль, носивший имя «Кавказ». Не слишком крупный, лучше приспособленный не к открытым водам Атлантики, а к тесноте Черного моря, но спроектированный по образцу классического рыболовецкого траулера типа «Маяковский», так что со сложными океанскими условиями он вполне справлялся. Длина – всего восемьдесят пять метров, но судовая балка более чем солидная, четырнадцатиметровая, а одновинтовой дизельный двигатель в две тысячи двести лошадиных сил помогал развивать на воде надежный, пускай и не впечатляющий, темп – двенадцать с половиной узлов.

Но «Кавказ» полагался не на корпус и двигатель, а на иные приспособления: блестящий белый купол и антенные башни, во множестве смонтированные на верхних палубах. На самом деле это был разведывательный корабль класса «Приморье», снабженный высокоскоростной системой связи через спутник с Советским Союзом и патрулировавший побережье Флориды на самой границе двенадцатимильной полосы американских территориальных вод. Из Ленинграда «Кавказу» поручили наблюдать за последним запуском по программе «Аполлон».

Капитан не переживал. Задание несложное, а команда очень рада расслабиться на широте Флориды, где уже в середине апреля тепло. Предыдущие два месяца они провели в Северном море и приказ направляться на юг восприняли с большим энтузиазмом. Двенадцатый запуск «Аполлона» для них – и все практически одинаковы. Проще пареной репы, подумал капитан.

Он приказал старшему связисту вывести обратный отсчет НАСА через корабельные громкоговорители, и все, кому не требовалось находиться на нижних палубах, высыпали наверх и приникли к поручням – как правило, с биноклями и фотоаппаратами на шеях.

Голос американца эхом отдавался на советском корабле:

– Говорит Центр управления запуском «Аполлон-Сатурн». Отметка в тридцать шесть минут до запуска пройдена успешно, проверки безопасности выполнены, все идет по плану. Недавно старший смены испытателей космического корабля Скип Шовен спросил у командира Чада Миллера, удобно ли команде там, наверху, и Чад доложил: «У нас все в порядке, утро отличное».

Капитан, неплохо владевший английским, окинул взглядом спокойное море у побережья Флориды. Соглашусь, коллега, утро просто чудесное.

Катер Береговой охраны США «Непоколебимый» следовал за «Кавказом» на расстоянии около полумили, чтобы тот не подходил к побережью чересчур близко. Игра в кошки-мышки была хорошо знакома обоим участникам, и они без труда исполняли свои роли. Недавнее советско-американское соглашение о предотвращении инцидентов в открытом море четко предписывало сторонам находиться на достаточном удалении друг от друга, следовать правилам и, что важнее всего, не предпринимать действий с имитацией применения оружия.

Капитан глянул на часы: 15:00 по Москве, 08:00 здесь, во Флориде. До запуска всего полчаса. Он проверил заодно бинокль и камеру. Не хотелось такое пропустить.

* * *
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Орбита смерти

Похожие книги