- Алан, - прервал его горестные мысли голос Эйми. - Раз уж ты приставлен ко мне Норманом,то будешь исполнять мои поручения, – распорядилась эта безжалостная девчонка. - Где-то там, в середине колонны, едет наша целительница Белинга. Будь добр, спроси у неё всё ли с ней в порядке и не нужна ли помощь в чём-либо. И вообще, поддержи девушку. Я знаю, что Белинга не очень уверенно держится в седле, так что проследи, пожалуйста.

   - А почему не взяли мужчину? - ворчливо поинтересовался Алан, не торопясь с ходу выполнять её просьбу. - Я же знаю, что у вас два лекаря.

   - Потому что мужчина нужнее в лечебнице. Он у нас главный целитель и более опытный лекарь. Но и в походе всё может произойти, а я еще не так много знаю, хoтя именно благодаря Белинге, уже многое умею. Поэтому с нами едет Белинга. Я удовлетворила твой интерес? - насмешливо спросила Мила.

   - Да, - выдавил из себя Алан и повернул коня.

   К Миле тут же пристроился один из наёмников,и колонна продолжила путь.

<p>ГЛАВА 14.</p>

Большую половину дня Дьюланд решил не останавливаться, а двигаться столько, сколько хватит терпения у Эйми, делая перерывы лишь на отправление нужды. А затем найти удобную площадку и остановиться до утра. Он хотел одновременно выполнить две задачи: быстрее пройти маршрут и во время движения суметь составить хотя бы примерную карту-схему местности, чтобы знать изменившийся рельеф и представлять возможные обходные тропы.

   И он рассчитал правильно. Так как никто не успел устать от только что начавшегося похода,то примерно к четырём часам пополудни Дьюланд скомандовал остановку до утра. Они успели пройти примерно двадцать миль,и наёмник надеялcя до темноты, которая в горах наступает ранo, oписать схематично пройденный путь.

   Лагерь разбили на небольшом скальном выступе, который нависал над тропой. Это была ровная, чистая площадка, которую, судя по всему, давно использовали для ночёвок.

   Дьюланд указал ручей, где можно умыться и небольшую расщелину для других нужд. Палатки поставили по центру, а затем маг из отряда Нормана разложил по окружности зачарованные камни. Как он объяснил от неожиданных визитёров.

   - От животных что ли? - переспросила Мила. - А что, тут есть опасные хищники?

   - Есть и хищники, есть и люди, - равнодушно пояснил маг и продолжил своё дело.

   А Мила вдруг поняла, что их путешествие совсем не праздная прогулка. Но, поймав одобрительный и подбадривающий взгляд Дьюланда, немного успокоилась. Им с Белингой поставили отдельную палатку,и Мила направилась к ней. С Белингой они были на ты,и в силу возраста, и в силу взаимной симпатии. Кроме того, Белинга выполняла роль наставника Эйми в лекарском деле,так что девушки ладили.

   - Линга,ты пойдёшь к ручью?

   - Да, подожди, сейчас разложу вещи, - откликнулась девушка из палатки.

   Мила тоже вошла за полотенцем и мылом, а когда вышла сразу столкнулась с Аланом, который с хмурым видом караулил её у входа.

   - Куда ты? - неприветливо окликнул её парень.

   У Милы чуть не вырвалось: «На кудыкину гору!». Но, сдержав себя, она односложно ответила: «К ручью».

   - Я с тобой! – шагнул вперёд Алан.

   - С нами, - поправила его Мила, глядя на выходящую Белингу.

   Алан в ответ недовольно скривился, но молча последовал за девушками, не видя, как Дьюланд, проводив их взглядом, мотнул головой одному из наёмников, посылая за ними.

   Ρучей был неглубок, протекал по каменистому ложу,и вода в нём была настолько прозрачной, что на дне было видно каждый камешек. Мила и Белинга расположились у прибрежного камня, используя его как сиденье. Алан остановился в нескольких шагах от них демонстративно отвернувшись.

   - Охраняет? – иронично спросила Белинга, кивнув на парня.

   - Ага, - ответила Мила. - Мало у меня видать охранников. Норман с дядей совсем уж взбесились с этoй охраной.

   - Тихо! – вдруг встрепенулась лекарка. – Тихо! – подняла она руку, которую сразу заметили мужчины в лагере и тоже насторожились.

   На мгновение на всей площадке установилась абсолютная тишина, нарушаемая лишь плеском воды и скрипом какого-то дерева. И в этой тишине раздался протяжный нараcтающий звук, похожий на шарканье нескольких десятков ног.

   - Цервик! – крикнул Дьюла. - Всем приготовиться! Том, Бари! Взять по пятёрке и на дальние подступы. Сообщать его траекторию! Девочки, в центр! Сидеть у костра и не рыпаться никуда!

   Началась суета и беготня. Наёмники частью ушли с Томом, частью с Бари. Остальные рассыпались полукругом вокруг стоянки с арбалетами и боевыми артефактами.

   - Цервик? - шёпотом спросила Мила у Белинги.

   - Подземный восьминогий жук размером с большую собаку. Камень крошит на раз, как ты говоришь. За день может прогрызть туннель до тридцати метров. Обладает примитивным разумом,и маги его могут приручать. На поверхности нападает на всё, что движется и быстро ищет вход в пещеры.

   - Так его к нам подогнали? - встревожилась Мила.

   - Да, скорее всего, натравили на нас,и он не один.

   - Ты так хорошо слышишь? - поразилась Мила.

   - Да, это моя врождённая способность, – не смущаясь подтвердила лекарка.

   Обе замолчали и огляделись. Наступили сумерки. А сумерки здесь короткие. Потом сразу темнота.

Перейти на страницу:

Похожие книги