Несколько часов спустя Алекс чувствовала себя усталой, раздражённой, при том, что и близко не была к тому, чтобы найти хоть что-то полезное.
— Почему бы тебе не заглянуть в секцию родовой магии Блэков? — ответил её дед, когда она спросила его.
Алекс поморщилась. Она так много времени проводила здесь с Луной, либо занимаясь окклюменцией, либо беспалочковой магией, что за несколько месяцев, прошедших с её дня рождения, почти не обращала внимания на магию Блэков.
Скрытая секция родовой магии Блэков была почти такой же пыльной, как и тогда, когда она впервые открыла её, хотя теперь, очевидно, была свободна от докси.
Алекс читала заголовки книг вверх и вниз по полкам. Её палец угодил на пыльный том в бордовой коже. "Некромантия духов — призраки, полтергейсты, тени и картины". Алекс ухмыльнулась.
Она уже собиралась уходить с найденной книгой, когда её взгляд упал на кое-что ещё. "Книга Судного дня Дендроманта" —
206/430
книга, которую она пыталась взять почитать в тот момент, когда на неё напали докси. Любопытство взяло верх, она осторожно вытащила её, открыла, и её глаза расширились. Тысячи крошечных записей заполняли страницы. Книга была магически обновляемой описью всех волшебных деревьев в стране. Она прикусила губу. О, Мерлин всемогущий, какие вещи её род мог бы в будущем сделать с такой прелестью!
В голове у неё загорелась лампочка. То, что она могла бы сделать с такой прелестью прямо сейчас.
* * *
Погода за окном становилась всё холоднее, но Алекс и Луна едва ли замечали это, укрывшиеся в своих двойных спальных мешках в библиотеке Блэков.
— Луна?
— Да, Алекс?
— Я тут подумала...
— Думать — это хорошо…
Алекс фыркнула.
— Я тут подумала, что у магических деревьев есть магические ядра, не так ли?
— Так и есть.
— А деревья не могут двигаться, не так ли?
— Некоторые деревья могут... например, Дракучая Ива.
Алекс вырвалась из мертвой хватки своего мешка, чтобы сесть прямо и посмотреть туда, где Луна всё ещё была похоронена в своём и смотрела в потолок.
— Верно, но они не могут передвигаться по земле.
— Нет, они держатся корнями за своё место.
— А что, если ритуал инфери попробовать на магическом дереве?
Луна ничего не сказала.
— Я имею в виду, если бы это сработало, то я могла бы продолжать пытаться подчинить его так долго, как это необходимо, не беспокоясь о том, что оно нападет.
Снова тишина.
— Луна?
Луна с трудом выбралась из своего мешка, на её лице появилась легкая улыбка.
— Это может сработать. Я никогда раньше не слышала о деревьях-инфери, но если это сработает, то решит твою проблему.
Алекс радостно кивнула.
— Но, Алекс, как ты собираешься найти мёртвое дерево? Я не думаю, что убивать дерево, чтобы попрактиковаться — хорошая идея. Убивать деревья — это плохо.
— О! — Алекс перевернулась в своём мешке на спину и потянулась, чтобы достать до книги. — Это не проблема. Посмотри на это! — она протянула Луне "Книгу Судного дня Дендроманта".
Луна начала читать, и её глаза расширились.
— Ого, Алекс, это потрясающе.
— Я знаю, класс, правда? — Алекс просияла. — Итак, мы можем это сделать?
Луна улыбнулась.
— Да, я думаю, что можем.
Алекс расплылась в довольной улыбке.
* * *
* * *
Александра Блэк стояла в библиотеке Блэков и дрожала от ярости.
207/430