Он знал, что Гарсиа в последнее время хорошо отзывалась о нём. Из-за её высоких ожиданий, Роланд теперь чувствовал сильную вину. Он знал, что, несмотря на своё высокомерие, Гарсия была человеком морали и принципов. Лучшим примером было то, как она помогала жителям этого дома противостоять угрозе эвакуации со стороны Группы Клевер. Размышляя о потенциальном недоразумении, которое может случиться между ними в будущем, Роланд был очень обеспокоен.
— Кстати, почему ты мне позвонил? — спросил Гарсия, лениво потягивая чай. — Я со своим делом закончила. Я думаю, что ты не ожидал, что всё так случится, не так ли?
— Э… Мне нужна твоя помощь кое с чем, — у Роланда не было выбора кроме как сказать: — Ты можешь зайти в мою комнату?
Гарсия подозрительно посмотрела на него и сказала:
— Конечно, но разве ты не можешь сказать здесь?
— Ты все поймешь, когда зайдешь ко мне.
— Хорошо.
Роланд глубоко вздохнул и повел её в комнату 0825.
Как только они вошли в гостиную, три ведьмы обернулись, их глаза сверкнули от волнения.
Затем Роланд почувствовал, как по его спине пробежал холодок.
— Ты… ты, наконец-то, сделал это! — Гарсиа ахнула, застыв на месте. — Боже мой… они же ещё дети. Я… Я звоню в полицию!
Глава 1142. Разные дороги, ведущие к одному замку
Роланд был удивлён тем, что первая мысль, пришедшая Гарсии в голову касалась обращения в полицию, а не в Ассоциацию Мастеров. Хотя Ассоциация была отдельной организацией, независимой от судебных институтов, они требовали от своих членов придерживаться строгого морального кодекса, и поэтому наказание мастера, злоупотребившего своим положением, было бы более суровым, чем наказание, назначенное законом. Кажется, Гарсия была особенно снисходительна к нему.
Роланд скривил губы и почувствовал настоятельную необходимость объясниться. Он не сделал ничего плохого, поэтому ни полиция, ни Ассоциация не должны были быть замешаны.
В любом случае, он должен был сначала успокоить Гарсию.
— Позвонишь в полицию? — отозвался Роланд фальшиво удивлённым тоном. — Зачем?
— И ты ещё спрашиваешь? — раздражённо сказала Гарсия. — Что я сказала тебе на днях? Пробудившийся человек может легко потерять голову из-за своей силы! Вот почему мастер должен дисциплинировать свой ум и контролировать свои эмоции. Я не хочу вмешиваться в твою личную жизнь, и мне плевать на то, скольких девушек ты водишь домой, лишь бы они были совершеннолетние. Но эти девочки… они ведь ещё дети! Похоть — это первый признак морального разложения. Неужели ты не понимаешь?
Итак, Гарсия была в ярости скорее из-за того, что он жил в разврате, чем о того, что он привел домой трёх молодых девушек?
— Я всё это знаю, но почему бы я привел тебя сюда, будь я такой испорченный, как ты утверждаешь? — вздохнул Роланд. — Разве тебе не кажется, что в этом нет никакого смысла?
— Э-э…
— В любом случае, приведи я домой трёх девушек, это неизбежно возмутит соседей. Мудрый человек должен был бы делать что-то подобное как можно более скрытно. Однако я пригласил тебя сюда. Разве ты не думаешь, что это немного странно?
Гарсия заморгала, уставившись на него, и медленно опустила телефон:
— Тогда в чём дело?
Роланд вздохнул с облегчением и ответил с искренностью:
— Я всё тебе расскажу. Мисс Гарсия… Мне нужна твоя помощь.
Полчаса спустя.
— Значит, у тебя нет никаких непристойных отношений с этими девушками, и ты их… преподаватель на неполный день? — спросила Гарсия, косясь на Роланда.
— Именно так, — правдиво сказал Роланд. — Они все школьницы, живущие поблизости, я должен учить их так же, как и Зеро, но это занимает слишком много моего времени. Люди начнут подозревать всякое, если я буду держать их здесь слишком долго. Обычно девочки их возраста должны бывать в школе, поэтому мне приходится постоянно привлекать новых учеников.
Роланд всегда был осторожен, приводя ведьм Божественной Кары домой. В комнате 0825 было разрешено находиться не более, чем трём или четырём ведьмам, чтобы соседи не встревожились.
— Значит, это и были «родственники», о которых ты должен был позаботиться во время нашей первой встречи?
«О, боже, я рассказал об этом ещё полгода назад. Почему ты продолжаешь напоминать мне об этом?» — укоризненно подумал Роланд, а вслух сказал:
— Они мне не настоящие родственники, но мы из одного города, — лгал, не краснея, Роланд. — Донен, Святая Миран и Дидо жили в той же деревне, что и я. Когда я покидал наш городок, они всё ещё были маленькими детьми.
Это объяснение, по-видимому, было бы ошибочным в мире, откуда он был родом, но здесь всё это было вполне разумным, поскольку у Мира Сновидений были воспоминания Зеро.
— Тогда почему их имена не появились в реестре?
Роланд сделал паузу в нужный момент и сказал:
— Из-за… их пола.
— Понятно, — пробормотала Гарсия и замолчала. Когда её взгляд снова обратился к трем ведьмам, её манера поведения смягчилась. Гарсия спросила: — Много ли таких людей… как они?