И, согласно словам Его Высочества, Пайпер должен стать очень полезным для города. Он боялся, что, устроившись на велосипедную фабрику, он никогда не сможет добиться чего-либо значимого. Также он не мог заработать славу на войне — он был совсем не таким, как Железный Топор, да и магией, как ведьмы, он не обладал. Поэтому единственным, доступным для него, вариантом пути к славе, была лаборатория алхимика Кайла Сичи.

Раньше он не раз слышал, что если сможет понять принцип очистки алхимических продуктов, то сразу же станет много зарабатывать и прославит свой город. А ещё ему могут пожаловать статус мудреца. Для этого вовсе не обязательно быть храбрым, или высокородным. Единственное, что нужно было Пайперу — это немного удачи.

Ещё немного пораздумав, Пайпер принял решение.

— Я хочу записаться на работу в алхимическую лабораторию, — ответил он Джилли, тщательно выделяя каждое слово.

<p>Глава 248. Внезапное изменение</p>

На вершинах Гермеса снег не таял даже посреди жаркого лета.

Стоя на самом верхнем ярусе башни и внимательно вглядываясь по сторонам, Мэйн видел лишь одно — причудливую смесь зелёной травы и белого снега, которая тянулась за пострадавшими во время демонических месяцев стенами до самого горизонта. В здешнем климате было невозможно вырастить какие-либо крупы, так что всю еду сюда доставляли из Старого Святого города — он находился у подножия горы, тогда как Гермес — на самой вершине.

Мэйн жил здесь уже более декады, поэтому давно уже привык к пронизывающему холоду Гермеса.

— В этот раз будем только мы вдвоем? — дверь открылась, и в комнату вошёл Тайфун. — И ещё вот… Разве мы не в тайных комнатах встречаться должны?

— Вот только не говори мне, что ты так скучаешь по тем маленьким тёмным комнатушкам!

— Нет, конечно же нет, — задумчиво ответил старый епископ, почёсывая седую бороду. — Если бы не Хезер, которая постоянно вопит о заповедях и соблюдении правил, я бы каждый раз с удовольствием проводил встречи именно здесь. И даже если бы она опять принималась пересказывать все до единой сплетни в городе, я, по крайней мере, смог бы насладиться видом на улице. А ещё я никогда бы не подумал, что кто-нибудь, настолько пунктуальный, не вернётся вовремя!

— Может, у неё возникли какие-нибудь трудности, — ответил Мэйн, усаживаясь на один из стульев у стола. — Ну или она уже возвращается.

— Может… — поджал губы Тайфун. — Тебе не стоит подыскивать для неё оправдания. Она должна была найти возможность отправить весточку, собственно, она от других требовала именно этого. «Даже если ты в беде, то сначала должен доложить обо всём нам!» К тому же, она там, в столице королевства Вечной Зимы, не одна, так что послать гонца для неё было бы проще, чем поднять палец!

— Давай-ка обсудим это позже, — ответил Мэйн, подвигая Тайфуну три письма. — Кажется, у нас проблемы.

— Проблемы?! — Тайфун ошалело смотрел на письма, но потом, взяв себя в руки, уселся на стул и взял письма. — Это всё плохие новости?

— Именно, — глубоко вздохнул Мэйн. — Причём такие плохие, что хуже некуда.

Тайфун прекратил улыбаться и внимательно вчитался в первое письмо:

— … распространение Демонической чумы было остановлено, сама Безлицая же куда-то пропала, местонахождение её неизвестно… Подождите-ка, а что такое Демоническая чума?

— Это одна из разработок центральной секретной службы, тебе все детали знать необязательно. Единственное, что я тебе по этому поводу скажу — болезнь очень заразная и быстро распространяется, — Мэйн решил слегка упростить информацию. Вообще-то Грандмастер Вороний глаз говорил, что сама болезнь — это множество крохотных демонических зверей, которые мутировали и атакуют человеческие тела. Остановить их может только Святой Эликсир — он тоже состоит из демонических тварей, но в эликсире они намного меньше размером. — Причину болезни заметить невооруженным глазом невозможно, и остановить эпидемию без эликсира могут только одни люди.

— Ведьмы?.. — Тайфун быстро додумался до ответа.

— Ведьмы. И, скажу я тебе, их должно быть больше одной.

Прочитав письмо, старый епископ грохнул кулаком по столу:

— Этот кретин! О чём он только думал! Не говоря уже о том, что он собрался заставить крыс окружить и уничтожить наёмников, он ещё и нашу Безлицую туда отправил?! Он вообще знает, насколько для нас ценны нормальные ведьмы?

— Его план был верным, — нахмурился Мэйн. — Если числа в письме верные, то тогда тысячи крыс должно было быть достаточно для того, чтобы стереть с лица земли сотню наёмников! Но, кажется, наёмники оказались вооружёнными какими-то странными мощными арбалетами, которые стреляли по несколько раз. Я припоминаю, что священник Тейлор из крепости Длинной Песни говорил, что герцог Райан проиграл войну как раз из-за того, что у его противника были слишком мощные арбалеты. Против арбалетных стрел неплохо работают щиты, но крысам было неоткуда их взять.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Освободите эту Ведьму

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже