— Какая связь между этими двумя инцидентами?

— Конечно же здесь есть связь! Подумай вот о чем. Аппен не решается утвердить союз между двумя народами, и он даже не дает тому ясного объяснения. Если план совместной обороны не удастся, нам придется сражаться с церковью в одиночку в случае их нападения. Если церковь сначала вторгнется в Королевство Рассвета, ты поведешь рыцарей, чтобы защитить страну, не так ли? — спросил Отто.

— Конечно. Это мой долг.

— Если тебя убьют при этом, ты уже никогда не увидишь Андреа, верно?

— Хм, а это звучит разумно. Нет, как ты можешь быть уверен, что меня убьют? — возразил негодующий Оро.

— Даже Королевство Вольфсхарт, чьи люди славятся своей силой и мощью, потерпели поражение от церкви. Каковы твои шансы на победу? — Отто проигнорировал протест своего друга и продолжил. — Если церковь, наоборот, сначала атакует Королевство Грэйкасл, Роланд должен будет отступить, верно? Если он умрет, Андреа, скорее всего, умрет вместе с ним. Даже если церковь поймает её живой, она применит пытки более страшные, чем смерть. Если же две нации вступят в альянс и согласятся оказывать взаимную помощь, церковь не станет так смело атаковать. И ты, и Андреа будете живы и, вероятно, увидите друг друга в будущем. При таком раскладе, как думаешь, альянс важен?

— Да…

— Нам нужен Принц, чтобы помочь с этим. Теперь тебе уже кажется, что эти два вопроса актуальны?

— Да.

— Ты в деле?

На что Оро ответил решительно:

— Да!

С этими словами Отто и Оро крепко пожали друг другу руки.

* * *

Йорко вернулся в свой домик, измученный, но довольный. Когда он толкнул дверь в спальню, он услышал голос изнутри:

— Наконец-то ты вернулся.

Йорко был потрясен. Кто станет пробираться в его комнату и ждать его сразу после его прибытия в Королевство Рассвета? Может быть, муж Дениз? Он все еще думал, должен ли он убежать или умолять о пощаде, когда мужчина зажег свечу и подошел к нему. Это был Хилл Фокс.

— Ты испугал меня! — Йорко тяжело вздохнул. — В чем бы ни было дело, не можешь ли ты подождать до завтра?

— Мы можем говорить незаметно только ночью, — Хилл поднял руки. — Пожалуйста, пойми, у меня есть привычка быть осторожным.

— Ладно, — хотя Хилл был его охранником, он был назначен ему Роландом и не мог считаться ровней другим стражам. — Хорошо, говори, раз ты уже здесь.

— У нас тут появилась хорошая возможность привлечь таланты среди беженцев из Королевства Вольфсхарт. Ты можешь счесть это бизнесом и нанимать масонов, грамотных и всех, кто имеет опыт. Его Величество воздаст тебе за все необходимые расходы. Я получу пять серебряных роялов за каждого человека, которого ты наймешь.

— Ради Бога, я ничего не смыслю в бизнесе! Я разговаривал с Дениз об этом лишь в обычной беседе. Ты ведь не думаешь, что я действительно буду заниматься беженцами, не так ли? — Йорко положил руку себе на лоб. — Кроме того, рабами обычно торгуют на границе двух стран. Мне, как послу не стоит там бывать!

— Это приказ Его Величества, — сказал Хилл ровным тоном. — Тебе не нужно покидать Город Зарева. Торговцы рано или поздно передадут рабов сюда, хотя и по более высокой цене. Это избавит тебя от проблем с их проверкой. Что касается деловой стороны, ты можешь обсудить её с Дениз Пейтон Она довольно известная деловая женщина в этой области. Она без проблем отправит беженцев в Королевство Грэйкасл. Мы получим больше, как только маршрут транспортировки будет определен. Например, мы сможем замаскироваться в качестве торговцев и отступать незамеченными, если столкнемся с неожиданной опасностью.

Челюсть Йорко отвисла:

— Ты уже бывал в столице Королевства Рассвета?

Хилл покачал головой.

— Тогда откуда ты знаешь такие подробности?

— Я собирал информацию у людей на улице, пока ты был занят социализацией.

— Я думал, что ты просто великий рыцарь. Я не знал, что ты ещё и хороший торговец, — Йорко причмокнул.

— Я не воин и не торговец, но я могу защитить тебя в минуты кризиса. Вот это и поручил мне Его Величество.

— Так ты…

— Обычный… акробат, — ответил Хилл, улыбаясь.

<p>Глава 567. Разрывные снаряды</p>

Пригород за западной городской стеной, Город Беззимья.

Громкий рев привлек граждан города на городскую стену, откуда они и смотрели вниз с высоты. Первая Армия запечатала входы в Сокрытый Лес, на случай, если кто-то захочет ворваться на землю проведения эксперимента.

Хотя место было не так близко к городской стене, с помощью телескопа можно было четко видеть, что там происходит.

«Кажется, нам нужно найти отдаленное место, что будет служить в качестве специальной базы для тестирования огнестрельного оружия», — подумал Роланд.

— Ваше Величество, второй залп готов! — сообщил солдат артиллерии.

— Все в бункер, — Роланд махнул рукой. — Начните отсчет после подтверждения, что на земле никого не осталось.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Освободите эту Ведьму

Похожие книги