Хронологическая таблица
Список сокращений, применяемых в сносках
CoasMHSJ
MHSJ
Monumenta Historica Societatis lesu, 124 тома критических изданий первоисточников по истории Общества Иисуса
Ml
Monumenta Ignatiana, раздел MHSJ в 26 томах
Глава 1
Сын Сеньора Лойолы
1. История имени
Настоящее имя святого, известного как Игнатий Лойола, было Иньиго Лопес де Лойола. Это имя он получил при крещении. Купель, где он был крещен, до сих пор сохранилась в приходской церкви Аспейтии. Ректор церкви, Хуан де Сабала, избрал его покровителем святого одиннадцатого века, аббата бенедиктинского монастыря в Онье недалеко от Бургоса.
Иньиго – дороманское имя, которое в латинском языке приобрело форму Эннеко. На современном баскском языке оно звучало бы как Энеко. Со временем святой взял имя Игнатий, которое не имеет ничего общего с именем Иньиго. Он никогда не указывал причин, заставивших его сменить имя. Рибаденейра, его первый биограф, утверждает, что он «взял имя Игнатий, потому что оно было более распространенным», или «более привычным для других народов»[4]. Возможно, на его решение повлияло его почтение к св. Игнатию Антиохийскому, епископу и мученику, о котором он говорил сам. Как бы то ни было, в реестрах Парижского университета за 1535 г. новый магистр искусств значится уже под именем «Dominus Ignatius de Loyola, dioecesis Pampilonensis»[5].
Имя Лопес было одним из распространенных в Стране басков отчеств, которое утратило со временем характер указания на имя отца. В семье Лойол часто встречались имена Перес, Лопес и Ибаньес. Однако это не всегда означало, что отца или предка тех, кто носил эти имена, звали Педро, Лопе или Хуан.
Лойола – это название родового замка и имения
Более старым домом, считавшимся колыбелью рода, был дом Оньяс, расположенный на взгорье недалеко от города Аспейтия. Дом этот не сохранился, однако там до сих пор стоит небольшое святилище, или
чала как Епесо, затем как Yenego, затем как Inego, и наконец, как Inigo, или Ynigo. На современном баскском оно писалось бы как Eneko. Звук [л] в имени Иньиго всегда произносился как мягкий носовой ([п]), хотя буква п в нем иногда писалась без тильды (~).