Мерлин!.. Я холодею. А что, если она теперь вообще не будет меня слушаться? Что, если я даже выйти отсюда не смогу? От страха перехватывает дыхание и в горле начинает першить.

– Воды ты хоть можешь дать? – сдавленно прошу я.

Ничего. Впрочем, воды я и сам себе дать могу. Вот только…

– А стакан?

И стакан появляется, словно из ниоткуда. Я наполняю его холодной водой из волшебной палочки и залпом выпиваю. Хорошо. Значит, просьбы она все-таки выполняет. Попробуем что-нибудь придумать.

– Дай мне тарелку!

Рядом со стаканом появляется тарелка.

– Отлично! А теперь положи на нее бифштекс!

Ничего. Я стискиваю зубы. Это похоже на издевательство.

– Ну, хорошо. А если я попрошу устроить здесь фейерверк?

В ту же секунду прямо из пола начинает бить самый настоящий фонтан из разноцветных огней. Комната наполняется едким дымом. Я судорожно кашляю и закрываю лицо руками, защищаясь от искр.

– Кхх… хватит!.. Прек…рати это! Дай мне воздух!

На меня налетает порыв ветра – такого холодного и мощного, что закладывает уши.

– Перестань! – кричу я, содрогаясь всем телом. – Пусть все будет, как было!

Ветер стихает. Я глубоко вздыхаю и сердито говорю:

– Знаешь, это попахивает садизмом! Ты выполняешь все мои капризы, но еду не даешь. В чем дело? Да, помню, я сказал Симусу, что человек может прожить без еды месяц. Ты что, решила проверить, сколько протяну лично я?.. Ну, посмотри на меня! – добавляю я умоляюще. – Видишь, на что я похож? Неужели тебе меня не жалко?

Ничего не происходит. Видимо, понятие жалости ей не знакомо. Ну, и что же мне делать? Выходить категорически нельзя, ребятам я сюда соваться запретил в ближайшее время…

В кармане нагревается галеон.

«Кэрроу в ярости. Надеюсь, ты в порядке. Иронию оценил. Спасибо за доверие. Что-нибудь нужно? Повсюду патрули, но мы можем постараться их обойти.

М. К.»

Я перечитываю сообщение Майкла несколько раз. Искушение велико. Просто попросить его принести что-нибудь поесть, и все! Но Кэрроу наверняка сейчас следят за каждым их шагом. Я просто не имею права подвергать ребят такой опасности! После того, что эти гады сделали с Майклом, народ и так на нервах. Подавив вздох, я подношу галеон к губам:

«Майкл,

Все хорошо. Ничего не нужно. Пока не суйтесь и ничего не предпринимайте. Надо усыпить их бдительность».

Все. Теперь ребята убедятся, что я в безопасности. А мне, судя по всему, придется поголодать… Еще и в туалет хочется. С этим что прикажете делать? Терпеть? Так мочевой пузырь не резиновый, и вообще, это для здоровья вредно.

На сей раз Выручай-комната меня все-таки жалеет, потому что в углу появляется нечто, призванное заменить туалет. Если, конечно, можно так назвать решетку в полу. Впрочем, пока мне этого достаточно. Чувствую себя чудом выжившим спартанским мальчиком…

После того, как я освобождаю мочевой пузырь, решетка исчезает. Слава Мерлину, не хватало еще на нее пялиться целыми днями. Я не сибарит, но спать в одной комнате с отхожим местом – это как-то слишком.

А есть по-прежнему хочется… Я стискиваю зубы. Надо как-то отвлечься. Вот только заняться здесь решительно нечем…

Тут же на стене напротив появляется полка с книгами. Великолепно! Пища для ума, чтоб ее! Лучше бы кусок хлеба мне подкинула! Но делать нечего, поэтому я снимаю с полки первую попавшуюся книгу и погружаюсь в чтение, твердо решив не идти на поводу у гастрономических фантазий.

Желудок периодически дает о себе знать, но постепенно чувство голода немного притупляется. Поздно вечером приходит сообщение от Джинни, в котором она ругает меня за то, что сразу не написал, и сообщает пароль «Поттеровского дозора» – на сей раз это имя крестного Гарри. Еле дождавшись ночи, я включаю радио, но попадаю, похоже, на самый конец передачи. О времени Джинни меня не предупредила – наверное, и сама точно не знала, когда они выйдут в эфир.

«…как-то так, я думаю», – произносит голос Кингсли Шеклболта, очевидно, подводя какой-то итог.

«Полностью согласен с тобой, Равелин, – серьезно говорит Ли. – А теперь настало время рубрики «Друзья Поттера». Послушаем нашего постоянного участника Ромула».

«Спасибо, Бруно, – мягко произносит Люпин. – Новости есть. Прошлой ночью было совершено нападение на Августу Лонгботтом…»

«Между прочим, ее сын и невестка были знаменитыми аврорами и неоднократно бросали вызов Сами-Знаете-Кому!» – встревает Ли.

«Верно, – подтверждает Люпин. – К счастью Пожирателям смерти не удалось ее захватить. Она сбежала и сейчас чувствует себя прекрасно, а вот Долиш находится в больнице Сент-Мунго в самом плачевном состоянии».

«Неслабо старушка его припечатала!» – комментирует голос Фреда… или Джорджа?.. Ах, да какая разница!

«Да, миссис Лонгботтом умеет за себя постоять», – подтверждает Люпин.

«Грызун… то есть, Рапира, раз уж ты вмешался, – говорит Ли, – думаю, самое время рассказать нашим радиослушателям о новостях из Хогвартса».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги