Через пару дней к нам присоединяются Энтони, Терри и Майкл. Аберфорт исправно поставляет нам еду и даже старается не слишком ехидничать. Ребята большей частью продолжают ходить на занятия – правда, не на все и не всегда – и нервировать наших очаровательных преподавателей, но ночуют преимущественно здесь. По ночам мы делаем вылазки с целью напакостить, и Выручай-комната каждый раз выпускает нас в разных местах. Однажды мы даже оказались на кухне, до смерти перепугав эльфов. Мне очень хочется заглянуть к Хелли и Рэмси, чтобы узнать, как они держатся, но при ребятах это, конечно, исключено.
По правде говоря, я ужасно беспокоюсь за Тори. Она ведь не знает, что со мной и где я, и наверняка нервничает. А я даже не могу сообщить ей, что все в порядке. Равно как и Северусу. Но ему хоть эльфы, портреты и призраки доложить могут. Правда, понимание этого не уменьшает желания увидеть его. Возможно, я мог бы попробовать добраться до его кабинета, но риск слишком велик. Толпой мы с ребятами, в крайнем случае, сможем отбиться, но идти к нему в компании никак нельзя, а если я столкнусь с Кэрроу в одиночестве, живым они меня не отпустят. Вот и приходится сидеть здесь и ждать неизвестно чего.
То есть, это ребятам неизвестно. Я-то все хорошо знаю. Надо ждать Гарри. Симус, да и остальные тоже, по-прежнему думают, что он просто прячется, а здесь не появится ни за что на свете, но это, конечно, не так. Просто ребята не знают того, что известно мне. Гарри придет. Просто не может не прийти. Собственно, у него и выхода другого нет.
«Поттеровский дозор» мы слушаем регулярно, чтобы не пропустить важную информацию, но ничего нового о Гарри там пока не сообщают. Еще бы, он ведь по-прежнему обитает у Билла и Флер Уизли. Каждый раз, уединяясь в уборной, я прошу у Выручай-комнаты карту и проверяю его местонахождение. Мерлин, быстрей бы уже он предпринял активные действия! Сил нет уже ждать!
В начале третьей недели моего изгнания я в очередной раз пытаюсь настроиться на нужную радиостанцию. С самого утра пытаюсь. Вообще, они обычно выходят в эфир по ночам, но иногда бывают экстренные выпуски. Сегодня особенно важно получить информацию, так как еще утром Гарри исчез из Тинворта и оказался в Лондоне, на Диагон-аллее. А через некоторое время меня посетила почти забытая паника. К счастью, судя по всему, все обошлось. Но вот на карте я их найти так и не сумел – то ли они аппарировали со сверхзвуковой скоростью, то ли очень быстро передвигались. А я ведь карту только в туалете могу изучать – ребята не поймут, если я вдруг разложу ее на коленях и начну с умным видом водить над ней ладонью. Да и уединяться слишком часто тоже невозможно – они и так уже косо на меня смотрят и твердят, что с моим желудком надо что-то делать.
Наконец, радио срабатывает на пароль «Гриффиндор» – простенько и со вкусом, так сказать. Первое, что мы слышим из приемника, это дружное хихиканье. Что ж, вселяет определенные надежды.
«Ладно, Рапира, спасибо, что повеселил, – произносит Ли Джордан, пытаясь отдышаться. – Но вернемся к теме. Равелин, расскажи, что конкретно произошло».
«Как нам стало известно, сегодня Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер сумели проникнуть в «Гринготтс», предположительно с целью ограбления…»
Ребята изумленно ахают и переглядываются. Я прибавляю громкость и чуть ли не вплотную прижимаюсь к радиоприемнику, чтобы не пропустить ни слова. Наконец-то!
«Но ведь ограбить «Гринготтс» невозможно!»
«Верно, Бруно. Есть вероятность, что им помогал беглый гоблин – такие, как мы знаем, есть».
«Красавцы! – восклицает Фред. – Всю жизнь мечтал ограбить банк, ну, или хотя бы узнать, что кому-то это удалось!»
«Постыдился бы! – вмешивается Чарли. – Как матери в глаза смотреть будешь после такого заявления?»
«Между прочим…»
«Ну, хватит! – перебивает Люпин. – После разберетесь, ладно? Равелин, как ты думаешь, что им могло понадобиться в «Гринготтсе»? Я, право, теряюсь в догадках…»
«Даже не представляю, – признается Кингсли. – Но, думаю, что наши герои не стали бы пускаться в подобную авантюру без необходимости».
«Это ты просто плохо их знаешь, – вставляет Фред. – Они те еще бандиты. Особенно Гермиона – просто королева преступного мира!»
Народ от хохота буквально валится со стульев и из гамаков, и мне приходится поставить громкость на максимум, чтобы хоть как-то перекрыть этот шум. Даром, что самому смешно до слез.
«По-моему, сегодня у нас с вами на редкость сумбурный эфир, – заявляет Ли. – Что подумают наши уважаемые радиослушатели? Предлагаю поддерживать хоть какое-то жалкое подобие порядка. Скажи, Равелин, как нашим юным грабителям удалось улизнуть из тщательно охраняемого банка?»
«О, это самое интересное, Бруно!»
Ребята, наконец, прекращают гоготать и прислушиваются, затаив дыхание.
«Они улетели на драконе!» – торжественно сообщает Шеклболт.
У меня появляется практически непреодолимое желание прочистить уши. Это все же слишком!..
«Откуда в «Гринготтсе» взялся дракон, Равелин?» – спрашивает Ли.