— Шевелись! — Рявкает мужчина.

Я медленно поднимаю глаза на его лицо и качаю головой.

— Нет. — Слово звучит так мягко, что больше похоже на дуновение ветерка.

Я понятия не имею, сколько времени прошло с тех пор, как эти люди ворвались в особняк, и где-то в глубине моего сознания голоса спорят о том, должна ли я делать то, что мне говорят, или бороться за свою жизнь.

Бог знает, что на меня находит, но я начинаю вырываться из его хватки. Знаю, бороться бесполезно, но я отказываюсь подчиняться и не позволю просто так им забрать меня.

К сожалению, мне не удается высвободить руку, и в тот момент, когда я понимаю, что мне конец, я ожидаю, что вся жизнь промелькнет у меня перед глазами. Но этого не происходит. Вместо этого я остро ощущаю потерю той жизни, которую могла бы прожить.

Я напрягаюсь, ожидая выстрела, но вместо этого мне в висок прилетает удар от ствола автомата. Темнота затуманивает зрение, а резкая боль мгновенно вызывает головокружение и тошноту.

— Приведи ее! — Слышу я приказ главаря, его тон раздраженный и жестокий.

Я пытаюсь оставаться в сознании, когда меня перекидывают через чье-то плечо. Мне удается издать стон, и, как ни странно, я замечаю, что мои волосы развеваются во все стороны, когда меня уносят прочь от особняка.

Я слышу гул голосов. Запуск двигателей.

Меня швыряют на твердую поверхность, прежде чем я слышу, как захлопывается багажник, погружая меня в темноту.

Страх сжимает мое сердце, когда машина трогается с места, и я изо всех сил стараюсь держать глаза открытыми, но слишком быстро проигрываю битву за то, чтобы оставаться в сознании.

Глава 2

Грейс

— Просыпайся.

Кто-то хлопает меня по щеке, вытаскивая из мирной темноты.

Что?

Я изо всех сил пытаюсь восстановить контроль над своими чувствами, приоткрывая тяжелые веки.

В виске пульсирует боль, и перед глазами все расплывается, когда я оглядываюсь по сторонам.

Я различаю лицо мужчины, одетого в серый костюм: его светло-русые волосы коротко и аккуратно подстрижены. Позади него стоит дорогой на вид письменный стол и окна от пола до потолка. За ними темно, и у меня создается впечатление, что мы находимся в высотном здании.

Я обнаруживаю, что сижу на стуле со связанными запястьями, а руки безвольно лежат на коленях. Туфель на мне нет, а темно-красное кружевное платье, которое я тщательно выбирала для вечеринки, вдруг кажется слишком откровенным. Несмотря на то, что моя грудь полностью прикрыта, у платья глубокое декольте.

Мои губы приоткрываются, но я могу выдавить из себя только несколько бессвязных слов.

— Чт... исходит...

Ладонь мужчины касается моей щеки, и он зловеще улыбается мне.

— С возвращением.

У него сильный акцент, и от осознания того, что я попала в плен к русским, в моей душе поселяется мрачное и безнадежное чувство.

Братва безжалостна. Велика вероятность, что я умру.

Когда он отходит в сторону, я окидываю взглядом кабинет и останавливаюсь на мониторе, прикрепленном к одной из стен.

Папа.

При виде папиного лица на экране мое сердцебиение мгновенно учащается, а в голове проносится все, что произошло до того, как я потеряла сознание.

О Боже. Что происходит?

— Чего ты хочешь? — Рявкает папа, и на его лице появляется мрачное выражение.

Мужчина в костюме пожимает плечами.

— Только пять ракет, о которых я уже просил ранее.

— Я не торгую ракетами. — Папа усмехается, и уголки его губ опускаются еще больше. — Меня можно будет считать покойником, если я поставлю тебе ракеты. Это территория Варги.

— Это не моя проблема, — говорит мужчина в костюме. Он протягивает ко мне руку и убирает пряди волос с моего лица. — Или ты снабдишь меня ракетами, или я разорву твою прекрасную дочь на части. — Его пальцы скользят по моей щеке, и я отворачиваюсь от его прикосновения. — Мне нравятся дерзкие женщины.

Знакомое чувство страха разливается по моим венам, и от этого, одно из многочисленных воспоминаний, наполненных ужасом, вырывается на поверхность.

Брейден прижимает меня лицом к полу, шифон моего свадебного платья разлетается вокруг меня. Я слышу, как расстегивается молния на его брюках, и пытаюсь освободиться от тяжести его тела, давящего на меня.

— Нет! — Кричу я, пытаясь выползти из-под него.

— Ты моя жена, Грейс, — рычит он, хватая меня за ноги и с силой раздвигая их. Его член прижимается к моему входу, вызывая сильное отвращение. — А это значит, что я могу трахать тебя, когда захочу.

Он проникает в меня, и мне кажется, что меня разрывают на части.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя мафии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже