Теперь Альтон искал другие способы решения своей проблемы. Сначала он обратился к нижним уровням, к ледяному дьяволу, и добился плачевных результатов. Но сейчас он имел в своем распоряжении вещь, которая могла покончить с его неудачами, — книгу, написанную магом из наземного мира. В иерархии дровов только служительницы Ллос имели дело с царством мертвых, но в других обществах маги тоже вмешивались в астральный мир. Альтон нашел книгу в библиотеке Магика, и ему удалось перевести достаточно, как он решил, чтобы осуществить спиритический контакт.
Он крепко сжал руки, осторожно открыл книгу на отмеченной странице и в последний раз прочел заклинание.
— Ты готов? — спросил он Мазоя.
— Нет.
Альтон не обратил внимания на ставшую уже привычной иронию студента и положил ладони на стол. Он медленно погрузился в глубочайший медитативный транс.
— Фей иннад…
Он остановился, оговорившись, и прокашлялся. Мазой, хотя и не знал наизусть заклинание, тоже заметил ошибку.
— Фей иннунад де-мин…
Опять остановка.
— Да пребудет с нами Ллос, — тихо простонал Мазой.
Глаза Альтона расширились, он свирепо посмотрел на студента.
— Перевод, — прорычал он. — С незнакомого языка человеческого мага!
— Ерунда какая-то, — отрезал Мазой.
— Передо мной лежит личная книга заклинаний мага из наземного мира, — ровным голосом сказал Альтон. — Архимага, судя по каракулям орка-вора, который украл ее и продал нашим агентам.
Он снова собрался и тряхнул своей безволосой головой, пытаясь вернуться в глубины транса.
— Простой, глупый орк сумел стащить книгу заклинаний у архимага, — ни к кому не обращаясь, прошептал Мазой, подчеркивая тоном абсурдность сказанного.
— Маг был мертв! — заорал Альтон. — Книга подлинная!
— А кто перевел ее? — спокойно ответил Мазой.
Альтон больше не хотел слушать никаких аргументов. Не обращая внимания на самодовольное лицо Мазоя, он начал снова:
— Фей иннунад де-мин де-сул де-кет.
Мазой перестал обращать на него внимание и попытался повторить одно из заклинаний, надеясь, что его смех не потревожит Альтона. Он ни минуты не сомневался, что Альтону ничего не удастся добиться, и не хотел еще раз слушать эту дурацкую болтовню с самого начала.
Но очень скоро, услышав взволнованный шепот Альтона: «Мать Джинафе?» Мазой мгновенно сосредоточился на происходящем. И в самом деле, необычный шар зеленоватого дыма появился над пламенем свечи и постепенно принял более определенную форму.
— Мать Джинафе! — снова ахнул Альтон. Перед ним парил не вызывающий сомнений образ его мертвой матери. Дух, явно сбитый с толку, осмотрел помещение.
— Кто ты? — спросил он наконец.
— Я — Альтон. Альтон Де Вир, твой сын.
— Сын? — спросил дух.
— Твой ребенок.
— Я не помню, чтобы у меня был настолько безобразный ребенок.
— Это маскировка, — быстро ответил Альтон, оглядываясь на Мазоя и ожидая очередной насмешки.
Если раньше Мазой ворчал и сомневался в Альтоне, то теперь на его лице было написано искреннее уважение. Улыбнувшись, Альтон продолжал:
— Просто маскировка, чтобы я мог ходить по городу и требовать отмщения нашим врагам!
— По какому городу?
— Мензоберранзану, конечно.
Но дух, казалось, не понимал.
— Ты — Джинафе? — настаивал Альтон. — Мать Джинафе Де Вир?
Черты лица духа сморщились, словно он думал над вопросом.
— Да, была… я думаю.
— Верховная мать Дома Де Вир. Четвертого Дома Мензоберранзана, — подсказывал Альтон, волнуясь все больше и больше. — Верховная жрица Ллос.
При упоминании Паучьей Королевы искра воспоминания пробежала по лицу духа.
— О нет! — отверг его дух. Джинафе все вспомнила. — Ты не должен был делать этого, мой уродливый сын!
— Это только маскировка, — прервал ее Альтон.
— Я должна тебя покинуть, — продолжал дух Джинафе, нервно оглядываясь вокруг. — Ты должен меня отпустить.
— Но мне нужно кое о чем тебя спросить, Мать Джинафе.
— Не называй меня так! — пронзительно закричал дух. — Ты не понимаешь! Я в немилости у Ллос…
— Прошу… — равнодушно прошептал Мазой, ничуть не удивившись.
— Только один ответ! — потребовал Альтон, отказываясь упустить еще одну возможность узнать имена своих врагов.
— Быстрее! — пронзительно крикнул дух.
— Назови Дом, который уничтожил Де Виров.
— Дом? — Джинафе подумала. — Да, я помню ту ужасную ночь. Это был Дом…
Дымовой шар лопнул и потерял форму, образ Джинафе исказился, и последние ее слова превратились в неразборчивое бормотание. Альтон вскочил с места.
— Нет! — закричал он. — Ты должна сказать мне! Кто мои враги?
— Может быть, я подойду на эту роль? — сказал дух совершенно другим голосом и таким властным тоном, что Альтон побледнел.
Перед Альтоном возникло уродливое существо, которое своим уродством превосходило даже Безликого. Отвратительнее не могло быть на материальном уровне.
Альтон, конечно, не был священником и никогда не изучал религию дровов, кроме основных догматов, которым учили мужчин этой расы. Однако он тут же узнал существо, парящее перед ним, ибо оно появилось в виде сочащейся каплями скользкой палки из расплавленного воска: это была йоклол, прислужница Ллос.
— Как ты смеешь мешать мучениям Джинафе? — прорычала йоклол.