Теперь Альтон искал другие способы решения своей проблемы. Сначала он обратился к нижним уровням, к ледяному дьяволу, и добился плачевных результатов. Но сейчас он имел в своем распоряжении вещь, которая могла покончить с его неудачами, — книгу, написанную магом из наземного мира. В иерархии дровов только служительницы Ллос имели дело с царством мертвых, но в других обществах маги тоже вмешивались в астральный мир. Альтон нашел книгу в библиотеке Магика, и ему удалось перевести достаточно, как он решил, чтобы осуществить спиритический контакт.

Он крепко сжал руки, осторожно открыл книгу на отмеченной странице и в последний раз прочел заклинание.

— Ты готов? — спросил он Мазоя.

— Нет.

Альтон не обратил внимания на ставшую уже привычной иронию студента и положил ладони на стол. Он медленно погрузился в глубочайший медитативный транс.

— Фей иннад…

Он остановился, оговорившись, и прокашлялся. Мазой, хотя и не знал наизусть заклинание, тоже заметил ошибку.

— Фей иннунад де-мин…

Опять остановка.

— Да пребудет с нами Ллос, — тихо простонал Мазой.

Глаза Альтона расширились, он свирепо посмотрел на студента.

— Перевод, — прорычал он. — С незнакомого языка человеческого мага!

— Ерунда какая-то, — отрезал Мазой.

— Передо мной лежит личная книга заклинаний мага из наземного мира, — ровным голосом сказал Альтон. — Архимага, судя по каракулям орка-вора, который украл ее и продал нашим агентам.

Он снова собрался и тряхнул своей безволосой головой, пытаясь вернуться в глубины транса.

— Простой, глупый орк сумел стащить книгу заклинаний у архимага, — ни к кому не обращаясь, прошептал Мазой, подчеркивая тоном абсурдность сказанного.

— Маг был мертв! — заорал Альтон. — Книга подлинная!

— А кто перевел ее? — спокойно ответил Мазой.

Альтон больше не хотел слушать никаких аргументов. Не обращая внимания на самодовольное лицо Мазоя, он начал снова:

— Фей иннунад де-мин де-сул де-кет.

Мазой перестал обращать на него внимание и попытался повторить одно из заклинаний, надеясь, что его смех не потревожит Альтона. Он ни минуты не сомневался, что Альтону ничего не удастся добиться, и не хотел еще раз слушать эту дурацкую болтовню с самого начала.

Но очень скоро, услышав взволнованный шепот Альтона: «Мать Джинафе?» Мазой мгновенно сосредоточился на происходящем. И в самом деле, необычный шар зеленоватого дыма появился над пламенем свечи и постепенно принял более определенную форму.

— Мать Джинафе! — снова ахнул Альтон. Перед ним парил не вызывающий сомнений образ его мертвой матери. Дух, явно сбитый с толку, осмотрел помещение.

— Кто ты? — спросил он наконец.

— Я — Альтон. Альтон Де Вир, твой сын.

— Сын? — спросил дух.

— Твой ребенок.

— Я не помню, чтобы у меня был настолько безобразный ребенок.

— Это маскировка, — быстро ответил Альтон, оглядываясь на Мазоя и ожидая очередной насмешки.

Если раньше Мазой ворчал и сомневался в Альтоне, то теперь на его лице было написано искреннее уважение. Улыбнувшись, Альтон продолжал:

— Просто маскировка, чтобы я мог ходить по городу и требовать отмщения нашим врагам!

— По какому городу?

— Мензоберранзану, конечно.

Но дух, казалось, не понимал.

— Ты — Джинафе? — настаивал Альтон. — Мать Джинафе Де Вир?

Черты лица духа сморщились, словно он думал над вопросом.

— Да, была… я думаю.

— Верховная мать Дома Де Вир. Четвертого Дома Мензоберранзана, — подсказывал Альтон, волнуясь все больше и больше. — Верховная жрица Ллос.

При упоминании Паучьей Королевы искра воспоминания пробежала по лицу духа.

— О нет! — отверг его дух. Джинафе все вспомнила. — Ты не должен был делать этого, мой уродливый сын!

— Это только маскировка, — прервал ее Альтон.

— Я должна тебя покинуть, — продолжал дух Джинафе, нервно оглядываясь вокруг. — Ты должен меня отпустить.

— Но мне нужно кое о чем тебя спросить, Мать Джинафе.

— Не называй меня так! — пронзительно закричал дух. — Ты не понимаешь! Я в немилости у Ллос…

— Прошу… — равнодушно прошептал Мазой, ничуть не удивившись.

— Только один ответ! — потребовал Альтон, отказываясь упустить еще одну возможность узнать имена своих врагов.

— Быстрее! — пронзительно крикнул дух.

— Назови Дом, который уничтожил Де Виров.

— Дом? — Джинафе подумала. — Да, я помню ту ужасную ночь. Это был Дом…

Дымовой шар лопнул и потерял форму, образ Джинафе исказился, и последние ее слова превратились в неразборчивое бормотание. Альтон вскочил с места.

— Нет! — закричал он. — Ты должна сказать мне! Кто мои враги?

— Может быть, я подойду на эту роль? — сказал дух совершенно другим голосом и таким властным тоном, что Альтон побледнел.

Перед Альтоном возникло уродливое существо, которое своим уродством превосходило даже Безликого. Отвратительнее не могло быть на материальном уровне.

Альтон, конечно, не был священником и никогда не изучал религию дровов, кроме основных догматов, которым учили мужчин этой расы. Однако он тут же узнал существо, парящее перед ним, ибо оно появилось в виде сочащейся каплями скользкой палки из расплавленного воска: это была йоклол, прислужница Ллос.

— Как ты смеешь мешать мучениям Джинафе? — прорычала йоклол.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Забытые королевства: Темный эльф

Похожие книги