— Подготовьте всё необходимое для моего гостя, — он вновь надел солнцезащитные очки, и продолжал наблюдать за тщетными попытками Абеля добраться до своей лодки.
Абель плыл, он уже начинал захлебываться водой от истощения сил, но что-то поддерживало в нём эту тягу и он продолжал. Отчаянно барахтался в воде, преодолевал волны, но не выпускал из виду своей деревянной лодочки.
Он ничего не слышал — был полностью сфокусирован, и лишь когда на его голову веревка, а он, от неожиданности, ушёл с концами под воду, лишь тогда он, всё также находясь под водой, увидел судно, по краям которого стояли люди и смотрели на Абеля из-за бортика.
Всплыв, перед ним предстал один мужчина, на вид он был ненамного старше Абеля, но тот почему-то был уверен, что блондин, улыбающийся и смотря на него, — гораздо старше.
— Позволь поприветствовать тебя, — чуть склонил голову блондинчик, — Я — Норман фор Грин, король Изумруда!
Глава 4. Часть 19
Глава 4. Часть 19
Мальчишки, орудующие деревянными палками с заточенным концом, кричали какие-то приободряющие фразочки из прочитанных ими книг, когда видели, как очередной тычок Джозефа делает рваную рану в ноге маленького, скулящего от боли, Абеля.
***
В руке был маленький колышек, Абель смотрел на него со страхом в глазах — какие-то воспоминания из прошлого нахлынули. Он поднял взгляд на мужчину крупного телосложения с лысой, даже сверкающей башкой, и шрамом на левом глазу, кажется, напоминает рану от рогатой кошки.
— Покажите, что вы умеете, юный господин, — слегка склонил голову лысый.
— Не называйте меня так, — с усмешкой ответил Абель.
— Как пожелаете, — лысый поднял голову, — Абель фор Грин.
В руке мужика сверкнул блеск металла, а, буквально через секунду, Абель увидел летящий в него, крутящийся в воздухе, клинок. Он, вроде как, успел среагировать — прыгнул в сторону, однако, всё равно словил железный кинжал своим правым плечом. Он издал шик сквозь зубы, но продолжал стоять.
— Не вытаскивать! — крикнул Уи, когда Абель потянулся за кинжалом.
Это немного разозлило Абеля, он всего-то хотел заменить своё деревянное оружие на кое-что получше. Приходилось пользоваться чем есть.
— Нападай, — спокойно сказал лысый.
Абель скользнул вперёд, готовясь вонзить заострённую палку в бок лысому мужику. И, кажется, он был всего в метре от него, в опасной, для лысого, близости с ним, но…Тогда почему его кость торчала из руки, а колышек вонзился в живот?
Уи, тот лысый мужик, разочарованно цокнул языком и, подойдя к Абелю, вытащил маленький ножик из такого же маленького и хрупкого плеча парня, пробормотал, что остальное Абель сделает сам. А ещё что-то сказал про то, что Абелю следует использовать свои способности, ради регенерации, и продолжить тренировки.
— Видел бы меня Тюль, — вспоминал он, — Помню, он был неплох в работе с ножами.
Со временем, всего за неделю, общаться с самим собой для него стало необходимостью. Он являлся для себя самым надёжным, а главное — был хорошим слушателем.
Чёрные нити, с которых капала склизкая, такая же чёрная мана Абеля. Они переплетались между собою в районе предплечья, затягивая рану и оставляя маленький шрам. По всему телу их было бесчисленное множество. Уи говорит, что они будут доказательством его мужества, храбрости и стойкости. А советник надеется, что они когда-нибудь заживут и беспокоится, что у будущего короля будет такое… Она стеснялась сказать: «Некрасивое тело».
Из открытого иллюминатора подул теплый июньский ветерок, с одной стороны — это приятная свежесть, а с другой — ужасная боль для «тёмного исцеления». Нити мгновенно исчезли, заставив испытать Абеля сковывающую боль и сжаться на кровати.
Когда боль прошла, а юноша закрыл шторой окошко, из ниоткуда вновь появились чёрные нитки, начавшие штопать будущего короля Изумруда.
— Король, да?
Норман фор Грин, нынешний король королевства Изумруда — самый эксцентричный, таинственный и… Загадочный человек, которого когда-либо встречал Абель.
***
Абель подумал, что стоящие перед ним шхуна и люди на ней — всего лишь очередная выдумка, а виной тому палящее солнце. Наверное, поэтому он просто плюнул в лицо высокого блондина, Нормана, протягивающего руку Абелю, да поплыл дальше, в надежде догнать уплывшую вдаль деревянную лодочку.
— Ах ты га-! — низкий и широкий мужчина замахнулся кулаком, кажется, его перчатки были зачарованы, однако, Норман выставил перед ним руку.
Он лишь улыбнулся, снял свои очки, немного прищурившись от столь яркого солнца. Взглянул на свою бледную кожу, сказав что-то вроде:
— Надеюсь, не сгорю.